memrootじしょ
英和翻訳
alarming
alarming
/əˈlɑːrmɪŋ/
アラーミング
1.
心配になるような、不安をかきたてるような
将来的に問題や危険が起こるかもしれないと感じさせ、心配や不安を引き起こす様子を表します。
The
increase
in
crime
rates
is
alarming.
(犯罪率の増加は憂慮すべきことだ。)
The increase in crime rates
犯罪率の増加を指します。
is
「〜である」という状態や関係を表します。
alarming
心配になるような、不安をかきたてるような状態であることを示します。
She
received
some
alarming
news
about
her
health.
(彼女は健康に関して何か心配な知らせを受け取った。)
She
「彼女」という女性を指します。
received
「受け取った」という過去の行動を表します。
some alarming news
「何か心配になるような知らせ」を指します。
about
「〜に関して」という関連性を示します。
her health
「彼女の健康」を指します。
There
is
an
alarming
number
of
people
unemployed.
(失業者の数が憂慮すべきほど多い。)
There is
「〜が存在する」「〜がいる/ある」という存在を示します。
an alarming number
「心配になるほど多い数」を指します。
of people
「人々」を指します。an alarming numberと合わせて「憂慮すべきほど多くの人々」となります。
unemployed
「失業している状態」を示します。an alarming number of people unemployedで「憂慮すべきほど多くの失業している人々」となります。
2.
驚くべき、びっくりさせるような(ネガティブな文脈で使われることが多い)
予期していなかった出来事や、常識から外れた状況に直面した際の驚きや衝撃を表すことがあります。
The
speed
of
technological
change
is
alarming.
(技術変化のスピードは驚くべきだ。)
The speed
「速度」を指します。
of technological change
「技術の変化」を指します。The speed of technological changeで「技術変化の速度」となります。
is
「〜である」という状態や関係を表します。
alarming
驚くべき状態であることを示します。この文脈では、その速さが予想外で衝撃的であるニュアンスを含みます。
It's
alarming
how
quickly
fake
news
can
spread.
(偽ニュースがいかに早く広がるかは驚きだ。)
It's alarming
「それは驚くべきことだ」という状態を示します。
how quickly
「いかに早く」という速度の度合いを示します。
fake news
「偽のニュース」を指します。
can spread
「広がる可能性がある」という能力や可能性を示します。
An
alarming
statistic
shows
a
sharp
decline
in
biodiversity.
(驚くべき統計は、生物多様性の急激な減少を示している。)
An alarming statistic
「驚くべき統計」を指します。統計の内容が予想外で重大であることを示唆します。
shows
「示している」という現在形動詞で、統計が示す内容を述べています。
a sharp decline
「急激な減少」を指します。
in biodiversity
「生物多様性において」という減少の対象を示します。
関連
worrying
concerning
frightening
disturbing
unsettling