1.
何かについて公式に情報が伝えられること。
ある事柄や出来事が、公的な手段や責任者によって第三者に知らされる状態を表します。主に事実や調査結果、進捗などが対象となります。
Cases
of
fraud
have
been
reported
frequently.
(詐欺事件が頻繁に報告されています。)
Cases of fraud
詐欺の事例や件数を指します。
have been reported
「報告されてきた」という現在完了形の受動態で、過去から現在まで報告が続いていることを示します。
frequently
報告の頻度が「頻繁に」であることを示します。
2.
ニュースやメディアによって情報が広く伝えられること。
ある出来事やニュースが、新聞、テレビ、インターネットなどの報道機関によって取り上げられ、多くの人々に知らされる状態を指します。
The
celebrity's
scandal
was
widely
reported
in
the
tabloids.
(その有名人のスキャンダルはタブロイド紙で広く報道された。)
The celebrity's scandal
その有名人の関わる不祥事を指します。
was widely reported
「広く報道された」という受動態で、多くのメディアを通じて情報が広まったことを示します。
in the tabloids
報道が行われた媒体である「タブロイド紙」を示します。
3.
情報が間接的に伝えられる、または噂として広まること。
公式発表や報道とは異なり、人々の間での会話や非公式なルートを通じて情報が伝わる、あるいは噂として広がる状態を指します。
It
is
reported
that
he
will
resign
soon.
(彼はまもなく辞任すると伝えられている。)
It is reported that
「~と伝えられている」という、情報が間接的に得られたことを示す表現です。
he
特定の男性を指します。
will resign soon
「まもなく辞任するだろう」という未来の出来事を表します。
What
has
been
reported
about
the
new
policy?
(新しい方針について何が伝えられていますか?)
What
尋ねる内容が「何」であるかを示します。
has been reported
「伝えられているのか」という現在完了形の受動態の疑問形です。
about the new policy
尋ねる対象が「新しい方針について」であることを示します。