memrootじしょ
英和翻訳
Golgotha
Golgotha
/ˈɡɒlɡəθə/
ゴルゴタ
1.
イエス・キリストが磔にされた場所。その名は「髑髏(どくろ)の場所」を意味するとされる。
新約聖書に記されている、イエス・キリストが十字架にかけられた丘の名前です。アラム語で「髑髏(どくろ)の場所」を意味するとされており、その名の由来は明確ではありませんが、頭蓋骨に似た地形や、処刑された人々の遺骨があったためなど諸説あります。
They
led
him
out
to
Golgotha,
the
Place
of
the
Skull,
to
crucify
him.
(彼らは彼を、磔にするため、髑髏の場所であるゴルゴタへ連れ出した。)
They
「彼ら」という複数形の人々を指します。
led him out
「彼を外へ連れて行った」という意味です。
to Golgotha
ゴルゴタへ、という目的地を示します。
the Place of the Skull
「髑髏の場所」という意味で、ゴルゴタの別名または意味を説明しています。
to crucify him
「彼を十字架にかけるため」という目的を示します。
The
ancient
texts
describe
Golgotha
as
a
desolate
hill
outside
Jerusalem's
walls.
(古代の文献は、ゴルゴタをエルサレムの城壁の外にある荒涼とした丘として描写している。)
The ancient texts
「古代の文献」を指します。
describe
「~を描写する」「~と述べる」という意味です。
Golgotha
ゴルゴタという固有名詞を指します。
as a desolate hill
「荒涼とした丘として」という意味です。
outside Jerusalem's walls
「エルサレムの城壁の外に」という位置を示します。
Artists
throughout
history
have
depicted
the
scene
at
Golgotha
with
profound
emotion.
(歴史を通じて芸術家たちは、ゴルゴタでの場面を深い感情を込めて描いてきた。)
Artists
「芸術家たち」を指します。
throughout history
「歴史を通じて」という意味です。
have depicted
「~を描写してきた」という現在完了形です。
the scene
「その場面」を指します。
at Golgotha
「ゴルゴタで」という場所を示します。
with profound emotion
「深い感情を込めて」という意味です。
2.
大きな苦痛、犠牲、受難を伴う場所や状況を比喩的に指す言葉。
イエス・キリストの受難の場所であることから転じて、非常に困難で苦痛を伴う状況や、大きな犠牲を強いられる場所や出来事を比喩的に表現する際に用いられます。精神的、肉体的な苦しみを指すことが多いです。
For
many
refugees,
the
journey
across
the
border
became
their
personal
Golgotha.
(多くの難民にとって、国境を越える旅は彼らの個人的なゴルゴタとなった。)
For many refugees
「多くの難民にとって」という意味です。
the journey
「その旅」を指します。
across the border
「国境を越えて」という意味です。
became
「~になった」という過去形です。
their personal Golgotha
「彼らの個人的なゴルゴタ」という意味で、大きな苦難の場所を比喩的に表現しています。
Facing
the
hostile
crowd
alone
felt
like
a
Golgotha
for
the
young
activist.
(敵意のある群衆に一人で立ち向かうことは、若い活動家にとってゴルゴタのように感じられた。)
Facing
「~に直面すること」という動名詞です。
the hostile crowd
「敵意のある群衆」を指します。
alone
「一人で」という意味です。
felt like
「~のように感じられた」という表現です。
a Golgotha
「ゴルゴタ」を比喩的に使い、大きな苦難の経験を指します。
for the young activist
「若い活動家にとって」という意味です。
The
final
stage
of
the
marathon,
up
that
steep
hill,
was
truly
a
Golgotha
for
all
the
runners.
(マラソンの最終段階、あの急な丘を登ることは、すべてのランナーにとってまさにゴルゴタだった。)
The final stage
「最終段階」を指します。
of the marathon
「マラソンの」という意味です。
up that steep hill
「あの急な丘を登る」という場所と動きを示します。
was truly
「本当に~だった」という強調表現です。
a Golgotha
「ゴルゴタ」を比喩的に使い、極めて困難な試練を指します。
for all the runners
「すべてのランナーにとって」という意味です。
関連
Calvary
Crucifixion
Jerusalem
Jesus
Skull
Suffering
Sacrifice
Martyrdom
Passion