memrootじしょ
英和翻訳
wild rose
wild rose
[waɪld roʊz]
ワイルドローズ
1.
人為的な改良が加えられていない、自然に生息するバラの総称。
「Wild rose」は、人間による品種改良がされずに、自然環境の中で自生しているバラを指します。栽培されているバラに比べて、花が小さく、棘が多く、香りが強い傾向があり、素朴で力強い美しさを持っています。
The
wild
rose
bushes
were
in
full
bloom,
adding
a
touch
of
rustic
beauty
to
the
landscape.
(野バラの茂みが満開になり、その風景に素朴な美しさを加えていた。)
The wild rose bushes
自然に生えるバラの木々や茂みを指します。
were in full bloom
花が完全に開いている状態、つまり満開であることを意味します。
adding a touch of rustic beauty
素朴な美しさを少し加える、という意味です。
to the landscape
その風景に対して、という意味です。
She
found
a
delicate
wild
rose
growing
by
the
side
of
the
hiking
trail.
(彼女はハイキングコースの脇で、可憐な野バラが咲いているのを見つけた。)
She
「彼女」を指します。
found
見つけた、発見した、という意味の過去形です。
a delicate wild rose
繊細な、または可憐な野バラ、という意味です。
growing by the side of
~の脇で育っている、生えている、という意味です。
the hiking trail
ハイキングをするための道を指します。
Unlike
cultivated
roses,
wild
roses
often
have
simpler
flowers
and
a
more
robust
nature.
(栽培されたバラとは異なり、野バラはしばしばよりシンプルな花を持ち、より丈夫な性質を持っています。)
Unlike
~とは異なり、~と違って、という意味です。
cultivated roses
人間によって育てられ、改良されたバラを指します。
wild roses
自然に生えるバラを指します。
often have
しばしば持っている、という意味です。
simpler flowers
より単純な構造の花、または装飾の少ない花を指します。
and a more robust nature
そして、より頑丈で丈夫な性質、特性、という意味です。
The
scent
of
the
wild
rose
filled
the
air
after
the
rain.
(雨上がりの空気は、野バラの香りで満たされていた。)
The scent
香り、匂いを指します。
of the wild rose
野バラの、という意味です。
filled
満たした、いっぱいになった、という意味の過去形です。
the air
空気を、大気を、という意味です。
after the rain
雨の後、雨が降った後に、という意味です。
関連
Rose
Dog rose
Brier
Thorn
Shrub
Flower
Bloom
Nature
Hedge rose