memrootじしょ
英和翻訳
in that light
with force
Transposition
in so doing
semifinal
commendatory
Eukaryotic cell
new understanding
set aside time
Crowd-puller
in that light
/ɪn ðæt laɪt/
イン ザット ライト
1.
特定の情報や状況を考慮に入れた上で、物事を理解したり評価したりする際に用いる表現。
前述の文脈、情報、または特定の視点を考慮に入れて、ある事柄がどのように理解されるべきか、あるいはどのように評価されるべきかを示す際に使われます。これにより、その事柄に対する見方や解釈が変わることを強調します。
He
explained
his
decision,
and
in
that
light,
it
made
perfect
sense.
(彼は自分の決定を説明し、その観点から見ると、それは完璧に理にかなっていた。)
He
「彼」という男性を指します。
explained
「説明した」という過去の行為を表します。
his decision
「彼の決定」を指します。
and
前後の文をつなぐ接続詞で、「そして」という意味です。
in that light
前述の説明や情報に基づいて「その観点から見ると」という意味の熟語です。
it
「彼の決定」を指す代名詞です。
made perfect sense
「完璧に理にかなっていた」「全くもって納得できた」という意味の熟語です。
Considering
her
past
struggles,
her
current
success
can
be
viewed
in
that
light.
(彼女の過去の苦労を考慮すると、彼女の現在の成功はその観点から見ることができる。)
Considering her past struggles
「彼女の過去の苦労を考慮すると」という意味の句です。
her current success
「彼女の現在の成功」を指します。
can be viewed
「見ることができる」「とみなすことができる」という可能性を表す受動態です。
in that light
前述の「彼女の過去の苦労」に基づいて「その観点から」という意味です。
If
you
understand
the
cultural
context,
you
will
see
his
actions
in
that
light.
(その文化的な背景を理解すれば、彼の行動はそのように見えるだろう。)
If you understand
「もしあなたが理解するならば」という条件を表します。
the cultural context
「その文化的な背景」を指します。
you will see
「あなたは見ることになるだろう」という未来の行為を表します。
his actions
「彼の行動」を指します。
in that light
前述の「文化的な背景」に基づいて「そのように」「その観点から」という意味です。
The
new
data
came
out,
and
suddenly
all
the
old
assumptions
had
to
be
re-evaluated
in
that
light.
(新しいデータが発表され、突然、以前のすべての仮定はその観点から再評価されなければならなくなった。)
The new data came out
「新しいデータが発表された」という意味です。
and suddenly
「そして突然」という意味です。
all the old assumptions
「以前のすべての仮定」を指します。
had to be re-evaluated
「再評価されなければならなかった」という義務の過去形と受動態です。
in that light
前述の「新しいデータ」に基づいて「その観点から」という意味です。
His
apology,
delivered
after
the
consequences
were
clear,
seemed
insincere
in
that
light.
(結果が明らかになった後にされた彼の謝罪は、その観点から見ると不誠実に思えた。)
His apology
「彼の謝罪」を指します。
delivered after the consequences were clear
「結果が明らかになった後にされた」という謝罪の状況を説明する句です。
seemed insincere
「不誠実に思えた」という印象を表します。
in that light
前述の「結果が明らかになった後に謝罪されたこと」に基づいて「その観点から」という意味です。
When
you
consider
the
full
scope
of
the
project,
the
initial
costs
don't
seem
so
high
in
that
light.
(プロジェクト全体の範囲を考慮すると、初期費用はその観点から見るとそれほど高くは見えない。)
When you consider
「あなたが考慮するとき」という条件を表します。
the full scope of the project
「プロジェクト全体の範囲」を指します。
the initial costs
「初期費用」を指します。
don't seem so high
「それほど高く見えない」という否定的な印象を表します。
in that light
前述の「プロジェクト全体の範囲」に基づいて「その観点から見ると」という意味です。
関連
from that perspective
in this context
given the circumstances
considering that viewpoint