memrootじしょ
英和翻訳
haunt
haunt
[hɔːnt]
ホーント
1.
幽霊として(場所に)頻繁に現れる。
幽霊や亡霊が特定の場所、特に昔からある家や建物に繰り返し現れる様子を表します。不気味な雰囲気を伴うことが多いです。
The
old
house
is
said
to
be
haunted
by
a
friendly
ghost.
(その古い家は友好的な幽霊が出ると言われている。)
The old house
「その古い家」を指します。
is said to be
「~だと言われている」という伝聞を表します。
haunted
「幽霊に憑かれている」「幽霊が出没する」状態を表します。
by a friendly ghost
「友好的な幽霊によって」誰によって憑かれているかを説明します。
Many
people
believe
that
the
castle
is
haunted.
(多くの人々はその城に幽霊が出ると信じている。)
Many people
「多くの人々」を意味します。
believe that
「~だと信じている」という人々の意見を表します。
the castle
「その城」を指します。
is haunted
「幽霊に憑かれている」「幽霊が出る」状態を表します。
He
felt
as
if
the
forest
was
haunted
by
ancient
spirits.
(彼はその森が古代の精霊に憑かれているかのように感じた。)
He felt as if
「まるで~のように感じた」という比喩的な表現です。
the forest
「その森」を指します。
was haunted
「幽霊に憑かれている」「幽霊が出る」状態を指します。
by ancient spirits
「古代の精霊によって」誰によって憑かれているかを説明します。
2.
(場所を)しばしば訪れる、たまり場にする。
人が特定の場所、例えばお気に入りのカフェやバー、図書館などに繰り返し訪れることを指します。親しみや習慣の意味合いが強いです。
That
cafe
is
where
all
the
artists
in
the
city
used
to
haunt.
(そのカフェは街の芸術家たちがよくたむろしていた場所だ。)
That cafe
「そのカフェ」を指します。
is where
「~がある場所だ」という場所を示す表現です。
all the artists
「全ての芸術家たち」を指します。
in the city
「街の」という場所を特定する表現です。
used to haunt
「よくたむろしていた」「よく訪れていた」という過去の習慣を表します。
He
often
haunts
the
library
after
school.
(彼は放課後よく図書館に入り浸る。)
He often
「彼はしばしば」という頻度を表します。
haunts the library
「その図書館を頻繁に訪れる」「その図書館に入り浸る」ことを意味します。
after school
「放課後に」という時間を表します。
The
old
pub
was
a
place
where
sailors
used
to
haunt.
(その古いパブは水夫たちがよくたむろしていた場所だった。)
The old pub
「その古いパブ」を指します。
was a place
「場所だった」ことを示します。
where sailors
「水夫たちが」を意味します。
used to haunt
「よくたむろしていた」「よく訪れていた」という過去の習慣を表します。
3.
(記憶、考え、感情などが)頭から離れない、つきまとう。
過去の出来事や特定の感情、考えなどが忘れられず、繰り返し頭に浮かんでくる状態を表します。しばしばネガティブなニュアンス(後悔、恐怖など)を伴います。
The
memory
of
the
accident
continued
to
haunt
him
for
years.
(その事故の記憶は、何年もの間彼につきまとった。)
The memory
「その記憶」を指します。
of the accident
「その事故の」という記憶の内容を説明します。
continued to haunt
「~につきまとった」「~を苦しめ続けた」という、心に残り続ける状態を表します。
him
「彼に」誰につきまとうのかを示します。
for years
「何年もの間」という期間を表します。
His
past
mistakes
still
haunt
him
in
his
dreams.
(彼の過去の過ちは今でも夢の中で彼につきまとう。)
His past mistakes
「彼の過去の過ち」を指します。
still haunt him
「まだ彼につきまとっている」「まだ彼を苦しめている」という、心に残り続ける状態を表します。
in his dreams
「彼の夢の中で」どこでつきまとうのかを示します。
The
melody
of
the
song
kept
haunting
me
all
day.
(その歌のメロディーが一日中私の頭から離れなかった。)
The melody
「そのメロディー」を指します。
of the song
「その歌の」というメロディーの内容を説明します。
kept haunting me
「私につきまとった」「頭から離れなかった」という、繰り返し心に浮かぶ状態を表します。
all day
「一日中」という期間を表します。
関連
ghost
phantom
spirit
visit
frequent
obsess
torment
plague
linger