1.
羽や旗などが素早く上下に動くこと。または、そのような動きをさせること。
鳥が羽を上下に動かす様子や、旗などが風にはためく様子を表す動詞として使われます。また、人が手足をばたばたさせる様子にも使われます。
The
bird
flapped
its
wings.
(その鳥は羽をはばたかせた。)
The bird
その鳥を指します。
flapped
「~を羽ばたかせた」という動作を表します。
its wings
「その翼」を指し、鳥の体の部分です。
The
flag
flapped
in
the
wind.
(その旗が風にはためいた。)
The flag
その旗を指します。
flapped
「はためいた」という動きを表します。
in the wind
「風の中で」という状況を表します。
He
flapped
his
arms
to
get
attention.
(彼は注目を浴びるために腕をばたばたさせた。)
He
「彼」という人を指します。
flapped
「~をばたばたさせた」という動作を表します。
his arms
「彼の腕」を指します。
to get attention
「注目を得るために」という目的を表します。
2.
片側が固定され、動かしたり折りたたんだりできる柔軟な部分。蓋や垂れ下がった部分など。
封筒の蓋、箱の開閉部分、衣服や帽子についている垂れ下がった部分など、片側が固定されていて自由に動かせる柔軟な部分全般を指します。
Lift
the
flap
to
open
the
box.
(箱を開けるために蓋を持ち上げてください。)
Lift
「~を持ち上げる」という動作を表します。
the flap
「その蓋」を指します。
to open
「開けるために」という目的を表します。
the box
「その箱」を指します。
The
envelope
has
a
sticky
flap.
(その封筒には糊付きの蓋がある。)
The envelope
その封筒を指します。
has
「~を持っている」という所有を表します。
a sticky flap
「粘着性のある蓋」を指し、封筒の開閉部分です。
His
hat
had
ear
flaps
for
warmth.
(彼の帽子には暖かさのための耳当てが付いていた。)
His hat
彼の帽子を指します。
had
「~を持っていた」という所有を表します。
ear flaps
「耳当て」を指し、帽子についている耳を覆う部分です。
for warmth
「暖かさのために」という目的を表します。
3.
(主にイギリス英語で非公式に)混乱や騒動、動揺した状態。
特に予期せぬ出来事やストレスの多い状況によって引き起こされる、多くの人が興奮したり、心配したり、動揺したりする混乱した状況を指します。主にイギリス英語でカジュアルな文脈で使われます。
The
unexpected
announcement
caused
quite
a
flap.
(その予期せぬ発表はかなりの騒動を引き起こした。)
The unexpected announcement
その予期せぬ発表を指します。
caused
「~を引き起こした」という結果を表します。
quite a flap
「かなりの騒動」を意味し、動揺した状態を指します。
She
was
in
a
flap
over
the
lost
keys.
(彼女は鍵をなくして大騒ぎしていた。)
She was
「彼女は~だった」という状態を表します。
in a flap
「大騒ぎしている状態」「動揺している状態」を意味します。
over the lost keys
「鍵をなくしたことについて」という原因を表します。