1.
温度が高く心地よい状態。寒いことの反対。
肌で感じる物理的な温かさや、部屋などの温度が高い状態を表します。寒さをしのぐための暖かさも含まれます。
Feel
the
warmth
of
the
sun
on
your
skin.
(肌に太陽の温かさを感じてください。)
Feel
〜を感じる、知覚する
the
特定のものを指す定冠詞
warmth
温かさ、暖かさ
of
〜の
the
特定のものを指す定冠詞
sun
太陽
on
〜の上に(接触を表す)
your
あなたの
skin
肌、皮膚
He
put
his
hands
near
the
fire
for
warmth.
(彼は暖をとるために火の近くに手を置いた。)
He
彼は
put
〜を置く
his
彼の
hands
手(複数形)
near
〜の近くに
the
特定のものを指す定冠詞
fire
火
for
〜のために
warmth
温かさ、暖かさ
2.
人に対する優しさ、思いやり、友情など、心地よい感情や態度。
人との交流における、思いやりや親切さ、友好的な態度などを指します。心地よく、受け入れられていると感じさせる感情的な質です。
She
spoke
to
us
with
great
warmth.
(彼女は私たちにとても温かく話しかけた。)
She
彼女は
spoke
話した(speakの過去形)
to
〜に(相手を示す)
us
私たちに
with
〜を伴って、〜で
great
大きな、素晴らしい
warmth
温かさ、親切さ
I
was
touched
by
the
warmth
of
their
welcome.
(彼らの歓迎の温かさに感動した。)
I
私は
was
〜だった(be動詞の過去形)
touched
感動した、心を動かされた
by
〜によって
the
特定のものを指す定冠詞
warmth
温かさ、心温まる感じ
of
〜の
their
彼らの
welcome
歓迎
3.
色や音、雰囲気などが心地よく、まろやかで柔らかい質を持っていること。
色や音、部屋の雰囲気などが、冷たくなく、心地よく柔らかい感じを持っていることを表します。視覚や聴覚で感じる質です。
The
painter
used
colors
with
great
warmth
in
his
latest
work.
(その画家は最新作で素晴らしい温かみのある色を使った。)
The
特定のものを指す定冠詞
painter
画家
used
〜を使った(useの過去形)
colors
色(複数形)
with
〜を伴って、〜で
great
大きな、素晴らしい
warmth
温かみ
in
〜の中に
his
彼の
latest
最新の
work
作品
The
singer's
voice
had
a
beautiful
warmth
to
it.
(その歌手の声には美しい温かみがあった。)
The
特定のものを指す定冠詞
singer's
その歌手の(所有格)
voice
声
had
〜を持っていた(haveの過去形)
a
不定冠詞、ひとつの
beautiful
美しい
warmth
温かみ
to
〜に、〜に対して
it
それに、その声に
The
design
of
the
room
created
a
sense
of
warmth
and
comfort.
(その部屋のデザインは温かさと快適さを生み出した。)
The
特定のものを指す定冠詞
design
デザイン
of
〜の
the
特定のものを指す定冠詞
room
部屋
created
作り出した(createの過去形)
a
不定冠詞、ひとつの
sense
感覚、雰囲気
of
〜の
warmth
温かみ
and
〜と
comfort
快適さ