memrootじしょ
英和翻訳
friendliness
Product
friendliness
/ˈfrɛndlɪnəs/
フレンドリネス
1.
人や動物が持つ、親しみやすく、友好的な性質や気質。
生まれつき、または身についた、人や動物に対する温かい接し方や、友好的な態度を好む性質を表します。これは内面的な特性や傾向です。
Her
friendliness
made
everyone
feel
welcome.
(彼女の親切さで、みんなが歓迎されていると感じた。)
Her
「彼女の」を意味し、所有を表します。
friendliness
「友好的であること」や「親切さ」を意味する名詞です。
made
動詞「make」の過去形で、「~させた」「~するようにした」という意味です。
everyone
「みんな」「全員」を意味する代名詞です。
feel
「感じる」という意味の動詞です。
welcome
「歓迎されている」という意味の形容詞です。
The
city
is
known
for
the
friendliness
of
its
residents.
(その街は住民の親しみやすさで知られている。)
The city
「その都市」を指します。
is known for
「~で知られている」という受動態の表現です。
the friendliness
「親切さ」「友好的な態度」を指します。
of its residents
「その住民の」という意味で、friendlinessが誰のものであるかを示します。
A
smile
is
a
universal
sign
of
friendliness.
(笑顔は親愛の普遍的なしるしだ。)
A smile
「一つの笑顔」を指します。
is
「~である」という動詞です。
a universal sign
「普遍的なしるし」を意味します。
of friendliness
「親切さの」「友好的であることの」を意味し、何のしるしかを示します。
2.
友好的な性質が行動や態度として表れている様子。親しげな態度。
内面の友好的な気持ちが、笑顔、優しい言葉、助け合いなどの具体的な行動や態度として現れている状態を指します。これは目に見える振る舞いや表現です。
He
showed
great
friendliness
by
offering
us
a
ride.
(彼は私たちを乗せてくれることで、素晴らしい親切さを示した。)
He
「彼」を指します。
showed
動詞「show」の過去形で、「示した」という意味です。
great friendliness
「素晴らしい親切さ」「非常に友好的な態度」を指します。
by offering us a ride
「私たちに乗り物を提供することによって」という意味です。
The
dog's
friendliness
was
apparent
as
it
wagged
its
tail.
(その犬の親しみやすさは、しっぽを振ることで明らかだった。)
The dog's
「その犬の」という意味で、所有を表します。
friendliness
「親しみやすさ」「友好的な態度」を意味する名詞です。
was apparent
「明らかだった」という状態を表します。
as it wagged its tail
「しっぽを振るにつれて」「しっぽを振っていたので」という意味です。
Their
friendliness
made
our
stay
enjoyable.
(彼らの親切さのおかげで、私たちの滞在は楽しいものになった。)
Their
「彼らの」を意味し、所有を表します。
friendliness
「親切さ」「友好的な態度」を意味する名詞です。
made
動詞「make」の過去形で、「~させた」「~するようにした」という意味です。
our stay
「私たちの滞在」を指します。
enjoyable
「楽しい」「心地よい」という意味の形容詞です。
関連
friendly
friend
kindness
amiability
hospitality