memrootじしょ
英和翻訳
contaminate
contaminate
/kənˈtæmɪneɪt/
コンタミネイト
1.
物質によって汚染する。…を汚す。病原菌で汚染する。
物や場所を、病原菌や化学物質などの有害なものによって、本来の清浄な状態や安全な状態から外れた状態にすることを表します。
The
water
supply
was
contaminated
by
chemicals.
(水道水が化学物質によって汚染された。)
The water supply
「給水」「水源」を指します。
was contaminated
「汚染された」という受動態の過去形です。「contaminate(汚染する)」の過去分詞形が使われています。
by chemicals
「化学物質によって」という意味です。
Make
sure
not
to
contaminate
the
food.
(必ず食べ物を汚染しないようにしてください。)
Make sure
「必ず~するようにする」「確実に~する」という意味です。
not to contaminate
「~を汚染しないように」という意味です。「not to + 動詞の原形」で不定詞の否定形になります。
the food
「食べ物」を指します。
Gloves
are
used
to
prevent
contaminating
the
sterile
environment.
(滅菌環境を汚染するのを防ぐために手袋が使われます。)
Gloves
「手袋」を指します。
are used
「使われている」という受動態の現在形です。
to prevent contaminating
「汚染することを防ぐために」という意味です。「prevent ~ing」で「~することを防ぐ」という意味になります。
the sterile environment
「滅菌された環境」を指します。「sterile」は「無菌の」「滅菌した」という意味です。
2.
(儀式的に、あるいは道徳的に)けがす。
本来清らかであるべきもの、神聖であるべきものを、不純なものや行いによって汚したり、価値を損なわせたりすることを表します。道徳的、精神的、儀式的な意味合いで使われます。
His
reputation
was
contaminated
by
scandal.
(彼の評判はスキャンダルによって傷つけられた(汚された)。)
His reputation
「彼の評判」を指します。
was contaminated
「汚された」という受動態の過去形です。ここでは比喩的に使われています。
by scandal
「スキャンダルによって」という意味です。
The
holy
place
was
contaminated
by
profane
acts.
(聖地は冒涜的な行いによってけがされた。)
The holy place
「聖地」「神聖な場所」を指します。
was contaminated
「汚された」という受動態の過去形です。ここでは儀式的に清らかさを失った状態を表します。
by profane acts
「冒涜的な行いによって」という意味です。「profane」は「冒涜的な」「神聖を汚す」という意味です。
Do
not
contaminate
your
mind
with
hateful
thoughts.
(憎しみに満ちた考えであなたの心を汚してはならない。)
Do not contaminate
「~を汚すな」という命令形です。
your mind
「あなたの心」を指します。
with hateful thoughts
「憎しみに満ちた考えで」という意味です。「hateful」は「憎むべき」「憎しみに満ちた」という意味です。
関連
pollute
taint
infect
spoil
adulterate
defile
purify
contamination
pollutant
hazard