memrootじしょ
英和翻訳
concluded affair
concluded affair
[kənˈkluːdɪd əˈfɛər]
コンクルーディド アフェアー
1.
終結した事柄、片付いた用件
ある事柄や問題が完全に終了し、解決された状態を表します。
The
negotiation
was
a
concluded
affair.
(その交渉は終結した事柄だった。)
The negotiation
その交渉は
was a concluded affair.
終結した事柄だった。
We
can
now
consider
this
a
concluded
affair
and
move
on.
(私たちは今、これを終結した事柄とみなし、次へ進むことができる。)
We can now consider this
私たちは今これを考えることができる
a concluded affair
終結した事柄だと
and move on.
そして次へ進む。
After
signing
the
contract,
it
became
a
concluded
affair.
(契約に署名した後、それは終結した事柄となった。)
After signing the contract,
契約に署名した後、
it became a concluded affair.
それは終結した事柄となった。
2.
終わった恋愛関係、過去の恋
ロマンチックな関係が完全に終了し、もはや継続していない状態を指します。特に、不倫関係など秘密裏に行われていた関係が解消された場合によく使われます。
For
him,
their
passionate
romance
was
a
concluded
affair.
(彼にとって、彼らの情熱的なロマンスは終わった恋愛関係だった。)
For him,
彼にとって、
their passionate romance
彼らの情熱的なロマンスは
was a concluded affair.
終わった恋愛関係だった。
She
announced
that
the
secret
rendezvous
was
a
concluded
affair.
(彼女は秘密の待ち合わせが終わった恋愛関係だと発表した。)
She announced that
彼女は~と発表した
the secret rendezvous
その秘密の待ち合わせが
was a concluded affair.
終わった恋愛関係だった。
Despite
the
pain,
he
accepted
it
as
a
concluded
affair.
(痛みにもかかわらず、彼はそれを終わった恋愛関係として受け入れた。)
Despite the pain,
痛みにもかかわらず、
he accepted it
彼はそれを受け入れた
as a concluded affair.
終わった恋愛関係として。
関連
finished business
resolved issue
past relationship
over and done with
settled matter
closed chapter