memrootじしょ
英和翻訳
ages ago
ages ago
[ˈeɪdʒɪz əˈɡoʊ]
エイジズ アゴー
1.
大昔に、ずっと前に、かなりの昔に。
何かが非常に長い時間前に起こったことを強調する際に使われる口語表現です。時間的な隔たりが大きいことを示し、もはや記憶が曖昧であったり、現在の状況とはほとんど関係がないと感じられるほどの昔を指します。
I
saw
her
ages
ago,
I
barely
remember
what
she
looks
like.
(彼女に会ったのは大昔で、どんな見た目をしていたかほとんど覚えていない。)
I saw her
私は彼女に会った
ages ago
ずっと昔に
I barely remember
ほとんど覚えていない
what she looks like
彼女がどんな見た目をしているか
This
old
book
was
published
ages
ago.
(この古い本は大昔に出版されたものだ。)
This old book
この古い本は
was published
出版された
ages ago
大昔に
We
discussed
this
ages
ago,
why
are
we
bringing
it
up
again?
(この話はとっくの昔に議論したのに、なぜまた持ち出すのですか?)
We discussed this
私たちはこれを議論した
ages ago
ずっと昔に
why are we bringing it up again?
なぜまたこの話を持ち出すのか?
2.
途方もなく昔に、遥か昔に。
単に「昔」ではなく、「途方もなく昔」や「遥か昔」といった、想像を絶するほど長い時間を指す際に使われます。歴史的な出来事や伝説、あるいは非常に古い物事について語る際に頻繁に用いられます。
The
legend
says
this
castle
was
built
ages
ago
by
an
ancient
king.
(伝説によれば、この城は遥か昔に古代の王によって建てられたという。)
The legend says
伝説によると
this castle was built
この城は建てられた
ages ago
遥か昔に
by an ancient king
古代の王によって
Such
practices
were
common
ages
ago,
but
not
anymore.
(そのような慣習は途方もなく昔には一般的だったが、今はもう違う。)
Such practices
そのような慣習は
were common
一般的だった
ages ago
途方もなく昔には
but not anymore
しかし今はもう違う
Dinosaurs
roamed
the
Earth
ages
ago,
long
before
humans
existed.
(恐竜が地球を歩き回ったのは遥か昔のことで、人間が存在するずっと前のことだ。)
Dinosaurs roamed the Earth
恐竜は地球を歩き回った
ages ago
途方もなく昔に
long before humans existed
人間が存在するずっと前に
関連
a long time ago
many years ago
eons ago
forever ago
way back when