memrootじしょ
英和翻訳
unapproachability
unapproachability
/ˌʌnəˌprəʊtʃəˈbɪləti/
アンアプロウチャビリティ
1.
近寄りがたいこと、近づきにくさ
物理的または感情的に、人や場所が近づきにくい、あるいは接触が困難な状態を表します。
Her
unapproachability
made
it
difficult
for
new
colleagues
to
talk
to
her.
(彼女の近寄りがたさが、新しい同僚たちが彼女と話すのを困難にしました。)
Her
「彼女の」という所有を表します。
unapproachability
「近寄りがたさ」という意味で、物理的または感情的に近づきにくい状態を指します。
made it difficult
「それを難しくした」という意味で、ある状況や行動を困難にしたことを示します。
for new colleagues
「新しい同僚たちにとって」という意味で、誰にとって困難であったかを示します。
to talk to her.
「彼女と話すこと」という行動を示します。
The
unapproachability
of
the
mountain
peak
deterred
many
climbers.
(その山の頂の近寄りがたさは、多くの登山家たちを思いとどまらせました。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
unapproachability
「近寄りがたさ、到達しにくさ」という意味で、特に物理的な困難さを強調します。
of the mountain peak
「その山の頂の」という意味で、何が近寄りがたいのかを示します。
deterred
「阻止した、思いとどまらせた」という意味の動詞です。
many climbers.
「多くの登山家たちを」という意味で、誰が思いとどまったのかを示します。
Despite
his
talent,
his
unapproachability
limited
his
network.
(彼の才能にもかかわらず、その近寄りがたさが彼の人間関係を制限しました。)
Despite
「~にもかかわらず」という意味で、後に続く事実とは反対の結果を示唆します。
his talent,
「彼の才能にもかかわらず」という意味です。
his
「彼の」という所有を表します。
unapproachability
「近寄りがたさ」という意味で、特に人間関係における障壁を指します。
limited
「制限した、限定した」という意味の動詞です。
his network.
「彼の人間関係の広がり」を指します。
2.
非友好的であること、排他的であること
人が他者に対して見せる、非友好的で近づきがたい態度や雰囲気、あるいは排他的な性格を表します。
His
unapproachability
created
a
barrier
between
him
and
his
staff.
(彼の近寄りがたさは、彼と彼の部下たちの間に障壁を作り出しました。)
His
「彼の」という所有を表します。
unapproachability
「近寄りがたさ、非友好的な態度」という意味で、人との距離を取る態度を指します。
created
「生み出した、引き起こした」という意味の動詞です。
a barrier
「障壁、壁」という意味です。
between him
「彼と」という意味で、人間関係における一方の当事者を示します。
and his staff.
「彼の部下たち」という意味で、もう一方の当事者を示します。
She
projected
an
aura
of
unapproachability,
making
others
hesitant
to
engage.
(彼女は近寄りがたさのオーラを放ち、他の人々に接触をためらわせました。)
She
「彼女は」という代名詞です。
projected
「投影した、放った」という意味の動詞です。
an aura
「オーラ、雰囲気」という意味です。
of unapproachability,
「近寄りがたさのオーラ」という意味で、人が感じる威圧的な雰囲気を示します。
making others hesitant to engage.
「他の人々に接触をためらわせるように」という意味で、その結果を示します。
The
CEO's
unapproachability
was
a
topic
of
frequent
discussion
among
employees.
(最高経営責任者の近寄りがたさは、従業員たちの間で頻繁な議論の対象でした。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
CEO's
「最高経営責任者の」という所有を表します。
unapproachability
「近寄りがたさ」という意味で、特に企業のリーダーが部下と距離を置く様子を指します。
was a topic
「話題だった」という意味です。
of frequent discussion
「頻繁な議論の」という意味で、しばしば話されたことを示します。
among employees.
「従業員たちの間で」という意味で、誰の間で話題だったかを示します。
関連
inaccessibility
aloofness
remoteness
detachment
reservedness
forbiddingness