1.
生野菜などをドレッシングで和えた冷たい料理。
レタス、トマト、キュウリなどの生野菜を使い、ドレッシングをかけて食べる、最も一般的なタイプのサラダです。食事の最初や副菜としてよく食べられます。ヘルシーなイメージが強いです。
I
like
to
eat
a
fresh
green
salad
with
my
dinner.
(夕食には新鮮なグリーンサラダを食べるのが好きです。)
I
「私」という人を指します。
like
「~が好きである」という好みを表します。
to eat
「食べる」という行為を表します。「like to do」で「~することが好き」となります。
a fresh green salad
「新鮮なグリーンサラダ一つ」を指します。
with
「~と一緒に」という付帯を表します。
my dinner
「私の夕食」を指します。
Could
I
have
the
salad
as
a
side
dish?
(サラダを付け合わせでいただけますか?)
Could I have
「~をいただけますか?」という丁寧な依頼の表現です。
the salad
話題になっている、あるいは特定できる「そのサラダ」を指します。
as a side dish
「付け合わせとして」という意味を表します。
She
made
a
large
salad
for
the
picnic.
(彼女はピクニック用に大きなサラダを作った。)
She
「彼女」という女性を指します。
made
「作る」という行為の過去形です。
a large salad
「大きなサラダ一つ」を指します。
for
「~のために」という目的や用途を表します。
the picnic
特定できる「そのピクニック」を指します。
We
need
more
lettuce
for
the
salad.
(サラダにもっとレタスが必要です。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
need
「~が必要である」という意味を表します。
more lettuce
「もっと多くのレタス」を指します。
for the salad
特定できる「そのサラダ」のために、という意味を表します。
2.
茹でた野菜、パスタ、肉、魚などをマヨネーズやドレッシングで和えた冷たい料理。
ポテトサラダ、マカロニサラダ、チキンサラダなど、生野菜だけでなく、火を通した様々な食材を使い、マヨネーズや特製ソースで和えた冷たい料理全般を指すこともあります。こちらも副菜や、サンドイッチの具材など、幅広い用途で使われます。
My
favorite
is
potato
salad.
(私のお気に入りはポテトサラダです。)
My favorite
「私のお気に入りのもの」を指します。
is
「~である」という状態を表す動詞です。
potato salad
「ポテトサラダ」を指します。
We
had
a
pasta
salad
for
lunch.
(私たちは昼食にパスタサラダを食べた。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
had
「食べる」という意味の動詞「have」の過去形です。
a pasta salad
「パスタサラダ一つ」を指します。
for lunch
「昼食に」という意味を表します。
This
chicken
salad
sandwich
is
delicious.
(このチキンサラダサンドイッチは美味しい。)
This chicken salad sandwich
「このチキンサラダサンドイッチ」を指します。
is
「~である」という状態を表す動詞です。
delicious
「美味しい」という意味の形容詞です。
3.
雑多なものが混ざり合っている状態。
比喩的に、様々な要素やアイデアが無秩序に混ざり合っている様子を表すことがあります。例えば、「a word salad」は、統合失調症などで見られる、単語が無意味にごちゃ混ぜになった話し方を指します。
His
speech
was
a
complete
word
salad.
(彼のスピーチは全くの単語の寄せ集めだった。)
His speech
「彼のスピーチ」を指します。
was
「~だった」という状態を表す動詞「be」の過去形です。
a complete word salad
「全くの単語の寄せ集め」「意味不明な言葉の羅列」という比喩的な表現を指します。
The
room
was
a
salad
of
furniture
styles.
(その部屋は家具のスタイルがごちゃ混ぜだった。)
The room
「その部屋」を指します。
was
「~だった」という状態を表す動詞「be」の過去形です。
a salad of furniture styles
「家具のスタイルの寄せ集め」、つまり「様々なスタイルの家具が無秩序に混ざっている状態」という比喩的な表現を指します。
The
report
was
a
salad
of
conflicting
opinions.
(その報告書は矛盾する意見の寄せ集めだった。)
The report
「その報告書」を指します。
was
「~だった」という状態を表す動詞「be」の過去形です。
a salad of conflicting opinions
「矛盾する意見の寄せ集め」、つまり「様々な矛盾する意見が無秩序に混ざっている状態」という比喩的な表現を指します。