memrootじしょ
英和翻訳
peak demand
Colleen
peak demand
[piːk dɪˈmænd]
ピーク ディマンド
1.
最大の需要、最高需要
ある期間(例えば、1日、1週間、1年など)において、製品やサービス、電力などの需要が最も高まる状態や時点を指します。この需要を満たすために、供給側は最大の能力を発揮する必要があります。
The
energy
company
must
prepare
for
the
peak
demand
in
summer.
(電力会社は夏の最大需要に備えなければならない。)
The energy company
電力会社を指します。
must prepare for
~に備えなければならない、準備する必要がある、という意味です。
the peak demand
最も高まる需要、という意味です。
in summer
夏の期間に、という意味です。
During
rush
hour,
public
transportation
experiences
its
peak
demand.
(ラッシュアワーの間、公共交通機関は最高の需要を経験する。)
During rush hour
通勤・通学時間帯、交通量の多い時間帯を指します。
public transportation
バスや電車などの公共の交通手段を指します。
experiences
経験する、体験する、という意味です。
its peak demand
その公共交通機関にとっての最大の需要を指します。
Retailers
often
see
peak
demand
during
the
holiday
season.
(小売業者はしばしばホリデーシーズン中に最大の需要を経験します。)
Retailers
小売業者を指します。
often see
しばしば目にする、経験する、という意味です。
peak demand
最大の需要、という意味です。
during the holiday season
休暇期間中に、という意味です。
2.
電力系統などにおける最大電力需要
特に電力やガス供給システムにおいて、一定期間内で最も電力消費量やガス使用量が高まる時間帯や瞬間を指します。この時間帯に供給能力が不足すると停電などの問題が発生するため、供給側はこのピーク需要に対応できる体制を整える必要があります。
To
avoid
blackouts,
power
plants
must
generate
enough
electricity
to
meet
peak
demand.
(停電を避けるため、発電所はピーク需要を満たすのに十分な電力を発電しなければならない。)
To avoid blackouts
停電を避けるために、という意味です。
power plants
発電所を指します。
must generate enough electricity
十分な電力を発電しなければならない、という意味です。
to meet peak demand
ピーク需要を満たすために、という意味です。
Smart
grids
help
manage
and
reduce
peak
demand
on
the
electrical
grid.
(スマートグリッドは、電力網のピーク需要を管理し、削減するのに役立つ。)
Smart grids
スマートグリッド、次世代送電網を指します。
help manage and reduce
管理し、削減するのを助ける、という意味です。
peak demand
最も高まる電力需要を指します。
on the electrical grid
電力網上で、という意味です。
The
utility
company
offers
incentives
for
customers
to
shift
their
usage
away
from
peak
demand
hours.
(電力会社は、顧客がピーク需要時間帯から使用をずらすためのインセンティブを提供している。)
The utility company
電力やガスなどの公益事業会社を指します。
offers incentives
奨励金や報奨金を提供する、という意味です。
for customers
顧客に対して、という意味です。
to shift their usage
使用量をずらす、移動させる、という意味です。
away from peak demand hours
ピーク需要時間帯から離れて、という意味です。
関連
off-peak
base load
supply and demand
capacity
energy consumption
demand management