memrootじしょ
英和翻訳
impudent
impudent
/ˈɪmpjʊdənt/
インピュデント
1.
相手に敬意を払わず、図々しい態度を取る、または大胆な態度を取るさま。
相手に敬意を払わず、図々しく、または大胆な態度を取る様子を表します。特に目上の人や権威に対して用いられることが多いです。
She
was
punished
for
her
impudent
behavior
towards
the
teacher.
(彼女は先生への無礼な態度で罰せられました。)
She
「彼女」という女性を指します。
was punished
罰せられました。
for her impudent behavior
彼女の無礼な振る舞いのために。
towards the teacher.
先生に対して。
His
impudent
remarks
earned
him
a
stern
warning.
(彼の無礼な発言は彼に厳しい警告をもたらしました。)
His
彼の。
impudent remarks
無礼な発言。
earned him
彼に得させました。
a stern warning.
厳しい警告を。
It
was
impudent
of
him
to
interrupt
the
CEO
during
the
meeting.
(彼が会議中にCEOを遮るのは無礼でした。)
It was impudent of him
彼が無礼なことでした。
to interrupt
邪魔すること。
the CEO
最高経営責任者。
during the meeting.
会議中に。
The
child
gave
an
impudent
look
when
asked
to
clean
his
room.
(その子供は部屋を掃除するように言われると、生意気な顔つきをしました。)
The child
その子供。
gave an impudent look
無礼な表情をしました。
when asked to clean his room.
部屋を掃除するように言われた時。
Don't
be
so
impudent;
show
some
respect.
(そんなに生意気にならないで、もっと敬意を示しなさい。)
Don't be so impudent;
そんなに生意気にならないでください。
show some respect.
敬意を示しなさい。
Her
impudent
attitude
offended
everyone
present.
(彼女の生意気な態度は、その場にいた全員を不快にさせました。)
Her impudent attitude
彼女の無礼な態度。
offended everyone present.
出席者全員を不快にさせました。
2.
相手の気持ちや立場を顧みず、遠慮なく振る舞う、または生意気な態度を取るさま。
相手の気持ちや立場を顧みず、遠慮なく振る舞う、または生意気な態度を取ることを指します。
The
boy
gave
an
impudent
grin
when
caught
stealing
cookies.
(その少年はクッキーを盗んでいるところを見つかった時、生意気な笑みを浮かべました。)
The boy
その少年。
gave an impudent grin
生意気な笑みを浮かべました。
when caught stealing cookies.
クッキーを盗んでいるところを捕まった時。
She
found
his
impudent
questions
very
irritating.
(彼女は彼のずうずうしい質問に非常にイライラしました。)
She found
彼女は思いました。
his impudent questions
彼のずうずうしい質問が。
very irritating.
非常にイライラさせると。
Don't
dare
to
be
so
impudent
with
me!
(私にそんな生意気な口をきかないで!)
Don't dare
あえて〜するな。
to be so impudent
そんなに生意気になること。
with me!
私に対して。
関連
insolent
rude
impertinent
audacious
brazen
cheeky
disrespectful
sassy