memrootじしょ
英和翻訳
ghosting
ghosting
/ˈɡoʊstɪŋ/
ゴースティング
1.
恋愛関係や友情において、相手への連絡を突然かつ一方的に絶ち、説明なく姿を消す行為。
相手に何も告げず、メッセージや電話への返信をやめたり、SNSでの交流を断ったりすることで、関係を終了させることを指します。特にデジタルなコミュニケーションが主流の現代において、失礼な行為として認識されています。
I
can't
believe
he
ghosted
me
after
we
went
on
so
many
dates.
(あんなにデートしたのに、彼に音信不通にされるなんて信じられない。)
I
「私」という一人称の代名詞です。
can't believe
「信じられない」という驚きや不満を表す表現です。
he
「彼」という三人称男性の代名詞です。
ghosted me
「私をゴースティングした、つまり音信不通にした」という意味です。
after
「〜の後で」という時を表す前置詞です。
we
「私たち」という複数人を指す代名詞です。
went on so many dates
「たくさんのデートに行った」という意味です。「go on a date」でデートに行く、という意味です。
Don't
ghost
your
friends;
it's
rude
and
leaves
them
confused.
(友達をゴースティングするな。それは失礼だし、彼らを混乱させるだけだ。)
Don't
「〜するな」という禁止の助動詞です。
ghost
ここでは「(誰かを)音信不通にする」という動詞として使われています。
your friends
「あなたの友達」を指します。
it's rude
「それは失礼だ」という意味です。「rude」は「無礼な、失礼な」という意味の形容詞です。
and
「そして」という接続詞です。
leaves them confused
「彼らを混乱させる」という意味です。「leave A B」で「AをBの状態にする」という構造です。
He
just
stopped
replying
to
my
texts
and
calls;
he
totally
ghosted
me.
(彼は私のメールや電話に返信しなくなり、完全に私をゴースティングした。)
He
「彼」という三人称男性の代名詞です。
just
ここでは「単に」「ただ」という意味で、状況の単純さを強調します。
stopped replying to my texts and calls
「私のメッセージや電話への返信をやめた」という意味です。「stop -ing」で「〜するのをやめる」です。
he
「彼」という三人称男性の代名詞です。
totally
「完全に」「すっかり」という副詞で、程度を強調します。
ghosted me
「私を音信不通にした」という意味の動詞「ghost」の過去形です。
2.
ある場所や状況から、気づかれないようにそっと姿を消すこと。または、何かを突然停止したり、中断したりすること。
人間関係の文脈以外で使われる場合は、文字通り幽霊のように「痕跡を残さずに消える」様子や、プログラムやプロジェクトなどが「予期せず停止する」様子を表すことがあります。この用法は、人間関係での用法よりも使用頻度は低いです。
The
old
software
program
was
ghosting,
causing
frequent
crashes.
(その古いソフトウェアは不安定になり、頻繁にクラッシュを引き起こしていた。)
The old software program
「その古いソフトウェアプログラム」を指します。
was ghosting
ここでは比喩的に「不安定になっていた」「途絶えがちだった」という意味で、不具合や予期せぬ停止を示唆します。
causing
「引き起こしている」という意味の動詞「cause」の現在分詞形です。
frequent crashes
「頻繁なクラッシュ」を指します。
He
managed
to
ghost
out
of
the
party
without
anyone
noticing.
(彼は誰にも気づかれずにパーティーからこっそり抜け出すことに成功した。)
He
「彼」という三人称男性の代名詞です。
managed to ghost out
「こっそり抜け出すことに成功した」という意味です。「manage to do」で「〜することに成功する」です。
of the party
「パーティーから」という意味です。
without anyone noticing
「誰も気づかずに」という意味です。「without doing」で「〜することなく」です。
The
network
connection
started
ghosting
intermittently,
disrupting
our
video
call.
(ネットワーク接続が断続的に途切れ始め、ビデオ通話を中断させた。)
The network connection
「ネットワーク接続」を指します。
started ghosting
「途切れ始めた」という意味です。ここでは接続が不安定になり、突然切れる様子を指します。
intermittently
「断続的に」という頻度を表す副詞です。
disrupting
「中断させている」という意味で、動詞「disrupt」の現在分詞形です。
our video call
「私たちのビデオ通話」を指します。
関連
ghost
unfriending
ignoring
fading out
silent treatment
dumping