memrootじしょ
英和翻訳
totally
totally
ˈtoʊtəli
トータリー
1.
完全に、全く、全部
程度が極限まで達していることや、例外なくすべてに当てはまることを強調する際に使われます。物理的な状態や意見、事実など、幅広い状況で「完全に」「全く」という意味合いを表します。
That's
totally
true.
(それは全く本当です。)
That's
「それは~だ」という意味で、That is の短縮形です。
totally
「完全に」「全く」という意味で、後に続く形容詞や動詞などを強調します。
true
「本当の」「真実の」という意味の形容詞です。
I
totally
agree
with
you.
(あなたに全く同意します。)
I
「私」という人を指します。
totally
「完全に」「全く」という意味で、後に続く動詞 agree を強調しています。
agree
「同意する」という意味の動詞です。
with you
「あなたに」という意味で、agree と共に使われ、同意の相手を示します。
She
was
totally
lost.
(彼女はすっかり道に迷っていた。)
She
「彼女」という女性を指します。
was
be動詞 is の過去形です。「~だった」という意味です。
totally
「完全に」「すっかり」という意味で、後ろの lost を強調しています。
lost
「迷子になった」「道に迷った」という意味です。
2.
とても、すごく(くだけた表現)
特に若者の間で、感情や評価を強く強調する際に使われるくだけた表現です。「とても」「すごく」といったニュアンスで、ポジティブな感情だけでなく、ネガティブな感情の強調にも使われます。
That
movie
was
totally
awesome!
(あの映画、すごく最高だったよ!)
That movie
「あの映画」という意味です。
was
be動詞 is の過去形です。「~だった」という意味です。
totally
くだけた表現で「とても」「すごく」という意味です。後ろの awesome を強調しています。
awesome
「素晴らしい」「最高だ」という意味の形容詞です。くだけた表現でよく使われます。
I'm
totally
exhausted.
(すごくクタクタだよ。)
I'm
「私は~だ」という意味で、I am の短縮形です。
totally
くだけた表現で「とても」「すごく」という意味です。後ろの exhausted を強調しています。
exhausted
「疲れ果てた」「クタクタだ」という意味の形容詞です。
She's
totally
into
K-pop.
(彼女、すごくK-popにはまってるんだ。)
She's
「彼女は~だ」という意味で、She is の短縮形です。
totally
くだけた表現で「とても」「すごく」という意味です。後ろの into を強調しています。
into K-pop
「~に夢中だ」「~にはまっている」という意味のくだけた表現です。ここでは K-pop に夢中であることを表します。
関連
completely
absolutely
utterly
very
really
fully
entirely