memrootじしょ
英和翻訳
baffled
baffled
[ˈbæfld]
バッフルド
1.
複雑な状況や理解不能な事柄に直面し、完全に混乱してどう対処していいか分からない状態。
何らかの出来事や情報が、予想外であったり、非常に複雑であったりするために、それが何を意味するのか、なぜそうなったのかを全く理解できず、頭が真っ白になるような混乱状態を表します。
She
was
completely
baffled
by
his
strange
behavior.
(彼女は彼の奇妙な行動に完全に困惑した。)
She
「彼女」という人を指します。
was completely baffled
完全に困惑していた、という意味です。「baffle」は「困惑させる」という意味の動詞で、受け身で使われています。
by his strange behavior
彼の奇妙な行動によって、という意味です。「by」は原因や手段を表します。
The
police
were
baffled
by
the
lack
of
clues
at
the
crime
scene.
(警察は犯行現場の手がかりのなさに困惑した。)
The police
警察、警察官たち、という意味です。
were baffled
困惑していた、という意味です。
by the lack of clues
手がかりの欠如によって、という意味です。「lack」は不足、欠如を指します。「clues」は手がかりを指します。
at the crime scene
犯行現場で、という意味です。「crime scene」は犯行現場を指します。
Even
the
experts
were
baffled
by
the
intricate
design
of
the
ancient
machine.
(専門家でさえ、その古代の機械の複雑な設計に困惑した。)
Even
~でさえ、という意味で、強調を表します。
the experts
専門家たち、という意味です。
were baffled
困惑させられた、という意味です。
by the intricate design
複雑な設計によって、という意味です。「intricate」は複雑な、という意味です。
of the ancient machine
その古代の機械の、という意味です。「ancient machine」は古代の機械を指します。
I'm
baffled
as
to
why
he
would
say
such
a
thing.
(なぜ彼がそんなことを言うのか、私には全く理解できない。)
I'm
I am の短縮形、「私は~です」という意味です。
baffled
困惑した、という意味です。
as to why
~の理由について、という意味です。「as to」は~について、という意味で、理由や原因を尋ねる「why」と組み合わされています。
he would say such a thing
彼がそんなことを言うだろう、という意味です。「would say」は仮定や推量を表します。「such a thing」はそんなこと、という意味です。
2.
予期せぬ困難や説明できない現象に遭遇し、途方に暮れて当惑している状態。
解決策が見つからない、あるいは理由が全く分からない状況に置かれた際に感じる、困惑や無力感、どうしたらいいか見当がつかないという感情を伴います。
She
was
completely
baffled
by
his
strange
behavior.
(彼女は彼の奇妙な行動に完全に困惑した。)
She
「彼女」という人を指します。
was completely baffled
完全に困惑していた、という意味です。「baffle」は「困惑させる」という意味の動詞で、受け身で使われています。
by his strange behavior
彼の奇妙な行動によって、という意味です。「by」は原因や手段を表します。
The
police
were
baffled
by
the
lack
of
clues
at
the
crime
scene.
(警察は犯行現場の手がかりのなさに困惑した。)
The police
警察、警察官たち、という意味です。
were baffled
困惑していた、という意味です。
by the lack of clues
手がかりの欠如によって、という意味です。「lack」は不足、欠如を指します。「clues」は手がかりを指します。
at the crime scene
犯行現場で、という意味です。「crime scene」は犯行現場を指します。
Even
the
experts
were
baffled
by
the
intricate
design
of
the
ancient
machine.
(専門家でさえ、その古代の機械の複雑な設計に困惑した。)
Even
~でさえ、という意味で、強調を表します。
the experts
専門家たち、という意味です。
were baffled
困惑させられた、という意味です。
by the intricate design
複雑な設計によって、という意味です。「intricate」は複雑な、という意味です。
of the ancient machine
その古代の機械の、という意味です。「ancient machine」は古代の機械を指します。
I'm
baffled
as
to
why
he
would
say
such
a
thing.
(なぜ彼がそんなことを言うのか、私には全く理解できない。)
I'm
I am の短縮形、「私は~です」という意味です。
baffled
困惑した、という意味です。
as to why
~の理由について、という意味です。「as to」は~について、という意味で、理由や原因を尋ねる「why」と組み合わされています。
he would say such a thing
彼がそんなことを言うだろう、という意味です。「would say」は仮定や推量を表します。「such a thing」はそんなこと、という意味です。
関連
confused
perplexed
puzzled
bewildered
stumped
mystified