memrootじしょ
英和翻訳
Embrace the present
quiet time
dual monitor
baking soda
karyotype
truisms
decline rapidly
tight link
Figbird
enhance communication
Embrace the present
/ɪmˈbreɪs ðə ˈprɛzənt/
イムブレイス ザ プレザント
1.
今を生きる、現在の瞬間を受け入れる、現状を受け入れる
過去を悔やんだり未来を心配したりするのではなく、今、この瞬間に意識を集中し、その中に存在する喜びや現実を積極的に受け入れることを指します。
After
years
of
worrying
about
the
future,
she
learned
to
embrace
the
present.
(何年もの間、将来を心配した後、彼女は今を生きることを学んだ。)
After years
何年もの間~した後
of worrying
心配すること
about the future
未来について
she learned
彼女は学んだ
to embrace the present
今を生きることを、現在の瞬間を受け入れることを
It's
important
to
embrace
the
present
and
find
joy
in
everyday
moments.
(今を生き、日々の瞬間に喜びを見出すことが重要です。)
It's important
それは重要です
to embrace the present
今を生きること、現在の瞬間を受け入れること
and find joy
そして喜びを見つけること
in everyday moments
日常の瞬間に
Don't
dwell
on
what
could
have
been;
instead,
embrace
the
present.
(もしこうだったらとくよくよ考えないで、むしろ今を生きなさい。)
Don't dwell
くよくよ考えないで
on what could have been
~だったかもしれないことについて
instead
その代わりに、むしろ
embrace the present
今を生きなさい、現在の瞬間を受け入れなさい
The
yoga
instructor
encouraged
us
to
embrace
the
present
during
the
meditation.
(ヨガのインストラクターは、瞑想中に今を生きるように私たちを促した。)
The yoga instructor
ヨガのインストラクター
encouraged us
私たちを励ました、促した
to embrace the present
今を生きるように
during the meditation
瞑想中に
Living
abroad
taught
me
the
value
of
embracing
the
present
and
adapting
to
new
situations.
(海外での生活は、今を生き、新しい状況に適応することの価値を私に教えてくれた。)
Living abroad
海外で暮らすこと
taught me
私に教えてくれた
the value
価値
of embracing the present
今を生きることの
and adapting to new situations
そして新しい状況に適応することの
関連
Live in the moment
Seize the day
Be present
Carpe diem
Live for today
Accept the now