memrootじしょ
英和翻訳
what a shame
what a shame
[wɒt ə ʃeɪm]
ワット ア シェイム
1.
残念な気持ちや、もったいないと感じる気持ちを表すときに使う表現。
ある事柄や状況に対して、もっと良い結果が期待できたのにそうならなかった、あるいは失われたことに対する残念さや、惜しいという気持ちを表現します。
What
a
shame
you
can't
come
to
the
party.
(パーティーに来られないなんて残念だね。)
What a shame
残念だ、もったいない
you
あなたが
can't come
来ることができない
to the party
パーティーに
It's
a
shame
that
delicious
cake
went
to
waste.
(あの美味しいケーキが無駄になったなんて、もったいない。)
It's a shame
残念だ、もったいない
that delicious cake
あの美味しいケーキが
went to waste
無駄になった
What
a
shame
we
missed
the
last
train!
(終電を逃したなんて、残念だ!)
What a shame
残念だ、もったいない
we
私たちが
missed
逃した
the last train
終電を
2.
他人の不幸や不運に対して同情や哀れみを表すときに使う表現。
誰かに不幸な出来事が起こった際、その人に対して同情や哀れみの気持ちを伝える時に用います。
Oh,
your
pet
passed
away?
What
a
shame.
(ああ、ペットが亡くなったの?お気の毒に。)
Oh
ああ
your pet
あなたのペットが
passed away
亡くなった
What a shame
お気の毒に
What
a
shame
she
lost
her
job
right
before
Christmas.
(彼女がクリスマス直前に仕事を失ったなんて、お気の毒だ。)
What a shame
お気の毒だ、残念だ
she
彼女が
lost her job
仕事を失った
right before Christmas
クリスマス直前に
He
had
an
accident
yesterday.
What
a
shame.
(昨日彼が事故にあったんだ。お気の毒に。)
He
彼が
had an accident
事故にあった
yesterday
昨日
What a shame
お気の毒に
関連
too bad
that's a pity
it's a shame
regrettable
unfortunate
what a pity