memrootじしょ
英和翻訳
vases
vases
/ˈveɪzɪz/
ヴェイズィズ
1.
花を生けるための容器
切り花や植物などを生けて、部屋などを飾るために使われる容器を指します。ガラスや陶器、金属など様々な素材で作られます。
The
beautiful
vases
were
filled
with
fresh
flowers.
(その美しい花瓶には新鮮な花が生けられていました。)
The beautiful vases
その美しい花瓶(複数形)を指します。
were filled with
~で満たされていた、~でいっぱいだった、という意味です。「be filled with ~」で「~で満たされている」状態を表します。
fresh flowers
新鮮な花々を指します。
Please
be
careful
not
to
break
the
fragile
vases.
(壊れやすい花瓶を割らないように注意してください。)
Please be careful
注意してください、という意味です。「please」は丁寧な依頼を表します。「be careful」は注意する、気をつける、という意味です。
not to break
割らないように、壊さないように、という意味です。「not to 動詞」で「~しないように」という否定の不定詞句です。
the fragile vases
その壊れやすい花瓶(複数形)を指します。
These
vases
are
perfect
for
long-stemmed
flowers.
(これらの花瓶は茎の長い花に最適です。)
These vases
これらの花瓶を指します。
are perfect for
~に最適である、という意味です。「be perfect for ~」で「~にぴったりだ」という状態を表します。
long-stemmed flowers
茎の長い花々を指します。
2.
装飾品としての壷や容器
花を生ける目的だけでなく、単に部屋の装飾として置かれる、美しい形やデザインの壷や容器を指します。美術品や骨董品として扱われることもあります。
She
collected
antique
vases
from
around
the
world.
(彼女は世界中からアンティークの花瓶(壷)を集めていました。)
She
その女性を指します。
collected
集めた、収集した、という意味です。「collect」の過去形です。
antique vases
アンティークの(骨董品の)花瓶や壷を指します。
from around the world
世界中から、という意味です。
The
museum
displayed
a
collection
of
ancient
vases.
(その美術館には古代の壷のコレクションが展示されていました。)
The museum
その美術館を指します。
displayed
展示した、陳列した、という意味です。「display」の過去形です。
a collection of
~のコレクション、~の収集品、という意味です。
ancient vases
古代の壷や花瓶を指します。
These
decorative
vases
add
a
touch
of
elegance
to
the
room.
(これらの装飾的な花瓶(壷)は、部屋に優雅さを添えます。)
These decorative vases
これらの装飾的な花瓶や壷を指します。
add a touch of elegance
エレガンス(優雅さ)を少し加える、という意味です。「add a touch of ~」で「~の雰囲気を少し加える」という意味です。
to the room
その部屋に、という意味です。
関連
vase
pottery
ceramics
glass
container
ornament
jar
urn
amphora
flower