memrootじしょ
英和翻訳
under review
under review
/ˈʌndər rɪˈvjuː/
アンダー レビュー
1.
検討中であること、評価中であること。
何か(文書、計画、申請など)が、正式なプロセスを経て調査され、評価されている最中であることを表します。まだ最終的な決定は下されていません。
The
proposal
is
currently
under
review
by
the
committee.
(その提案は現在、委員会によって検討中です。)
The proposal
「その提案」を指します。
is currently
「現在は」という現在の状態を表します。
under review
「検討中」や「評価中」の状態を意味します。
by the committee
「委員会によって」という行為の主体を示します。
Your
application
is
under
review.
We
will
notify
you
of
our
decision
soon.
(あなたの申請は審査中です。間もなく決定をお知らせします。)
Your application
「あなたの申請書」を指します。
is under review
「審査中」や「検討中」の状態を表します。
We will notify you
「私たちはあなたに通知します」という未来の行動を示します。
of our decision soon
「まもなく私たちの決定を」という内容と時期を示します。
The
company's
new
policy
is
under
review
after
receiving
feedback
from
employees.
(従業員からのフィードバックを受けて、会社の新しい方針が見直し中です。)
The company's new policy
「その会社の新しい方針」を指します。
is under review
「見直し中」や「検討中」の状態を意味します。
after receiving feedback
「フィードバックを受け取った後に」という状況を説明します。
from employees
「従業員から」というフィードバックの出所を示します。
2.
再検討や見直しが必要な状態にあること。
すでに存在するものや決定されたものが、より良いものにするため、または問題があるために再評価や再検討の対象となっている状態を示します。
The
budget
for
next
quarter
is
under
review
to
find
areas
for
cost
reduction.
(来四半期の予算は、コスト削減の領域を見つけるために見直し中です。)
The budget
「その予算」を指します。
for next quarter
「来四半期の」という期間を示します。
is under review
「見直し中」や「再検討中」の状態を意味します。
to find areas
「領域を見つけるために」という目的を示します。
for cost reduction
「コスト削減のための」という内容を示します。
His
performance
is
under
review
following
the
recent
drop
in
sales.
(最近の売上低下を受けて、彼の業績が見直し中です。)
His performance
「彼の業績」を指します。
is under review
「見直し中」や「再評価中」の状態を表します。
following the recent drop
「最近の低下に続いて」という原因を示します。
in sales
「売上における」という低下の対象を示します。
All
company
security
protocols
are
constantly
under
review
to
ensure
maximum
protection.
(すべての会社のセキュリティプロトコルは、最大の保護を確実にするために常に再検討されています。)
All company security protocols
「すべての会社のセキュリティプロトコル」を指します。
are constantly
「常に」という頻度を表します。
under review
「再検討中」や「見直し中」の状態を意味します。
to ensure
「確実にするために」という目的を示します。
maximum protection
「最大の保護」を指します。
関連
in progress
pending
being evaluated
being considered
being examined
in deliberation