memrootじしょ
英和翻訳
tangle
tangle
[tǽŋgl]
タングル
1.
糸、髪などが絡まった塊
髪の毛や糸、ロープ、コードなどが複雑に絡み合い、ほどくのが難しい状態を指します。物理的な混乱や無秩序な塊のイメージが強いです。
Her
hair
was
a
tangle
after
she
woke
up.
(彼女の髪は目を覚ました後、絡まってぐちゃぐちゃでした。)
Her hair
彼女の髪を指します。
was
~でした、という過去の状態を表す動詞です。
a tangle
絡まった塊、混乱した状態を指します。
after she woke up
彼女が目を覚ました後、という時を表す句です。
He
tried
to
untangle
the
fishing
line.
(彼は釣り糸の絡まりをほどこうとした。)
He
彼、という男性を指します。
tried
試みた、努力した、という過去の行動を表す動詞です。
to untangle
絡まりをほどくこと、を指します。
the fishing line
釣りの糸を指します。
There
was
a
tangle
of
wires
behind
the
computer.
(コンピューターの後ろにはワイヤーが絡まっていました。)
There was
~がありました、という存在を表します。
a tangle
絡まった塊、混乱した状態を指します。
of wires
ワイヤー(コード)の、という所有や素材を表します。
behind the computer
コンピューターの後ろに、という場所を表す句です。
She
spent
ages
trying
to
get
the
knots
out
of
the
tangle
in
her
yarn.
(彼女は毛糸の絡まりから結び目を取り除くのに長い時間をかけた。)
She
彼女、という女性を指します。
spent ages
長い時間を過ごした、という意味です。
trying to get
得ようとして、~しようとして、という意味です。
the knots out of the tangle
絡まったものから結び目を取り除くこと、を指します。
in her yarn
彼女の毛糸の中の、という意味です。
2.
複雑な状況、混乱、もつれ
物理的な物に限らず、人間関係、問題、状況などが複雑に入り組んで分かりにくくなっている状態を指します。精神的な混乱や解決が難しい状況を表現する際にも使われます。
The
political
situation
is
a
terrible
tangle.
(政治状況はひどい混乱状態です。)
The political situation
政治的な状況を指します。
is
~です、という現在の状態を表す動詞です。
a terrible tangle
ひどい混乱、恐ろしいほど複雑な状態を指します。
He
found
himself
in
a
legal
tangle.
(彼は法的な問題に巻き込まれていることに気づいた。)
He
彼、という男性を指します。
found himself
自分自身が~であると気づいた、~という状況に陥った、という意味です。
in a legal tangle
法的なもつれ、法的な問題を抱えた状況を指します。
Their
relationship
was
a
complete
tangle
of
emotions.
(彼らの関係は感情の完全なもつれだった。)
Their relationship
彼らの関係を指します。
was
~でした、という過去の状態を表す動詞です。
a complete tangle
完全なもつれ、全く複雑な状態を指します。
of emotions
感情の、という所有や内容を表します。
3.
絡み合って密に生い茂る植物
ツルや茨などが互いに絡み合い、密集して生い茂った場所や状態を指します。通り抜けるのが困難なほどの茂みを連想させます。
We
pushed
through
the
tangle
of
bushes.
(私たちは絡まり合った茂みを押し分けて進んだ。)
We
私たち、という複数人を指します。
pushed through
~を押し分けて進んだ、という意味です。
the tangle
絡まり合った塊、ここでは植物の密集を指します。
of bushes
茂みの、という所有や内容を表します。
The
garden
was
full
of
tangled
vines.
(庭は絡まり合ったツル植物でいっぱいだった。)
The garden
庭を指します。
was full of
~でいっぱいでした、という意味です。
tangled vines
絡まり合ったツル、植物を指します。
He
got
lost
in
the
thick
tangle
of
the
forest.
(彼は森の密生したやぶの中で道に迷った。)
He
彼、という男性を指します。
got lost
道に迷った、という意味です。
in the thick tangle
密な絡まり、ここでは密集した植物の塊を指します。
of the forest
森の、という場所や所有を表します。
関連
knot
twist
mess
muddle
snarl
entangle
complicated
confusion
jumble