memrootじしょ
英和翻訳
syrup
syrup
/ˈsɪrəp/
シロップ
1.
砂糖などを煮詰めて作る、粘り気のある甘い液体。
果汁や砂糖などを煮詰めて作られる、とろりとした甘い液体のことを指します。パンケーキやデザートにかける他、料理の甘味料としても使われます。
She
poured
maple
syrup
over
her
pancakes.
(彼女はパンケーキにメープルシロップをかけた。)
She
「彼女」という人を指します。
poured
液体などを「注いだ」「かけた」という意味の動詞です。
maple syrup
カエデの樹液から作られる、特定の種類の甘い液体を指します。
over
何かの上を覆うように、またはその表面に広がるように、という意味の前置詞です。
her pancakes
「彼女のパンケーキ」を指します。
Cough
syrup
helps
to
relieve
sore
throats.
(咳止めシロップは喉の痛みを和らげるのに役立つ。)
Cough syrup
咳の症状を和らげるために用いられる液状の薬を指します。
helps
「助ける」「役立つ」という意味の動詞です。
to relieve
痛みや苦痛を「和らげる」「軽減する」という意味の動詞句です。
sore throats
「喉の痛み」を指します。
The
recipe
calls
for
a
tablespoon
of
golden
syrup.
(そのレシピには大さじ1杯のゴールデンシロップが必要です。)
The recipe
料理の手順が書かれた「レシピ」を指します。
calls for
何かを「必要とする」「要求する」という意味の句動詞です。
a tablespoon
「大さじ1杯」という量を指します。
of golden syrup
特定の琥珀色の甘い液体、ゴールデンシロップを指します。
2.
過度に甘かったり感傷的だったりする言動や音楽などを指す。
比喩的に、非常に甘ったるい、または感傷的すぎる表現や音楽、態度などを表す際に使われることがあります。しばしばネガティブなニュアンスを含みます。
His
performance
was
a
bit
too
much
syrup
for
my
taste.
(彼の演技は私には少々甘ったるすぎた。)
His performance
「彼の演技」や「彼のパフォーマンス」を指します。
was a bit
「少し」「少々」という意味を表します。
too much syrup
比喩的に「過度に甘すぎる」「感傷的すぎる」という意味を表します。
for my taste
「私の好みとしては」「私の趣味には」という意味のフレーズです。
I
can't
stand
listening
to
that
syrup-sweet
pop
song.
(あの甘ったるいポップソングを聴くのは耐えられない。)
I can't stand
「~に耐えられない」「~が我慢できない」という意味のフレーズです。
listening to
「~を聴くこと」を指します。
that syrup-sweet
比喩的に「過度に甘い」「甘ったるい」という意味の形容詞句です。
pop song
「ポップソング」を指します。
Her
compliments
often
felt
like
pure
syrup.
(彼女の褒め言葉はしばしば純粋な甘言のように感じられた。)
Her compliments
「彼女の褒め言葉」を指します。
often felt
「しばしば感じられた」という意味の動詞句です。
like pure syrup
比喩的に「純粋な甘ったるさ」「甘言」のように感じられた、という意味を表します。
関連
sugar
honey
molasses
treacle
golden syrup
maple syrup
corn syrup
sweetener