memrootじしょ
英和翻訳
soldier on
soldier on
ˈsoʊldʒər ɑːn
ソルジャー オン
1.
困難や苦痛にもかかわらず、粘り強く続ける。
困難や逆境、疲労などがあっても、弱音を吐かず、目標達成ややるべきことのためにひたすら続ける、という意味合いです。まるで兵士が困難な状況下でも任務を遂行し続けるイメージです。
Despite
the
pain,
he
soldiered
on
to
finish
the
race.
(痛みにもかかわらず、彼はレースを終えるために粘り強く続けた。)
Despite
〜にもかかわらず
the pain,
その痛み、苦痛
he
彼は(男性一人称単数)
soldiered on
粘り強く続けた、我慢してやり通した
to finish
〜を終えるために
the race.
そのレース
Even
when
things
are
tough,
you
just
have
to
soldier
on.
(物事が大変な時でも、ただ我慢してやり通さなければならない。)
Even
〜でさえ
when things
物事が
are tough,
大変な時
you just
単に、ただ
have to
〜しなければならない
soldier on.
粘り強く続ける、我慢してやり通す
We
knew
it
would
be
difficult,
but
we
decided
to
soldier
on.
(難しいだろうとは分かっていたが、私たちは粘り強く続けることに決めた。)
We
私たちは(複数人称)
knew
知っていた(knowの過去形)
it would be
〜になるだろう(予測)
difficult,
難しい
but
しかし
we
私たちは(複数人称)
decided
決めた
to
〜すること
soldier on.
粘り強く続ける、我慢してやり通す
2.
(特定の活動や仕事などを)諦めずに続ける。
困難な状況、疲労、退屈などがあっても、途中で諦めたり投げ出したりせず、続けるべき活動や仕事をやり遂げようとする様子を表します。特に、体力的・精神的な負担が大きい状況で使われます。
Despite
the
setbacks,
they
soldiered
on
with
the
project.
(挫折にもかかわらず、彼らはプロジェクトを諦めずに続けた。)
Despite
〜にもかかわらず
the setbacks,
その挫折、困難
they
彼らは(三人称複数)
soldiered on
粘り強く続けた、諦めずに続けた
with
〜と共に
the project.
そのプロジェクト
It
was
a
long
and
tiring
day,
but
she
soldiered
on
until
it
was
finished.
(長くて疲れる一日だったが、彼女はそれが終わるまで粘り強く続けた。)
It was
それは〜だった
a long
長い
and tiring
そして疲れる
day,
一日
but
しかし
she
彼女は(女性一人称単数)
soldiered on
粘り強く続けた、我慢してやり通した
until
〜まで
it was finished.
それが終わるまで
Just
keep
soldiering
on
and
you'll
get
there
eventually.
(ただ粘り強く続けなさい、そうすればやがてそこにたどり着くでしょう。)
Just
ただ
keep
〜し続ける
soldiering on
粘り強く続けること
and
そして
you'll
あなたは〜するだろう(you willの短縮形)
get
〜を得る、達成する
there
そこに
eventually.
結局は、やがて
関連
persevere
persist
keep going
carry on
press on
endure