memrootじしょ
英和翻訳
persevere
persevere
/ˌpɜːrsəˈvɪər/
パーサヴィア
1.
困難や障害に直面しても、諦めずに努力を続けること。
何かを成し遂げようとする過程で、困難や失敗に遭遇しても、くじけずに粘り強く努力を続ける精神状態や行動を表します。諦めない強い意志や忍耐力を強調する言葉です。
She
persevered
in
her
studies
despite
facing
financial
difficulties.
(彼女は経済的な困難に直面しながらも、研究をやり抜いた。)
She
彼女という人を指します。
persevered
困難があっても粘り強く続けた、という意味です。
in her studies
彼女の研究において、という意味です。
despite facing financial difficulties
経済的な困難に直面したにもかかわらず、という意味です。
They
persevered
with
the
project
even
when
success
seemed
impossible.
(成功が不可能に思われた時でさえ、彼らはプロジェクトをやり遂げた。)
They
彼ら、または彼女たちを指します。
persevered
困難があっても粘り強く続けた、という意味です。
with the project
そのプロジェクトに対して、という意味です。
even when success seemed impossible
成功が不可能に思われた時でさえ、という意味です。
He
persevered
through
the
challenges
and
finally
achieved
his
goal.
(彼は困難を乗り越え、ついに目標を達成した。)
He
彼という人を指します。
persevered
困難があっても粘り強く続けた、という意味です。
through the challenges
困難を通して、という意味です。
and finally achieved his goal
そしてついに彼の目標を達成した、という意味です。
2.
(聖書やキリスト教の文脈で) 信仰を守り抜くこと。
特に宗教的な文脈で使われる場合、困難や誘惑に打ち勝って、揺るぎない信仰心や正しい行いを最後まで持ち続けることを意味します。
True
believers
will
persevere
until
the
end.
(真の信者は最後まで耐え忍ぶだろう。)
True believers
真の信者を指します。
will
未来の意志や予測を表します。
persevere
粘り強く続ける、耐え抜くという意味です。
until the end
最後まで、という意味です。
They
are
called
to
persevere
in
faith
and
good
works.
(彼らは信仰と善行において耐え忍ぶよう求められている。)
They are called
彼らは呼ばれている、という意味です。
to persevere
粘り強く続けること、という意味です。
in faith
信仰において、という意味です。
and good works
そして善行において、という意味です。
He
persevered
in
his
spiritual
journey.
(彼は霊的な旅路において耐え抜いた。)
He
彼という人を指します。
persevered
粘り強く耐え抜いた、という意味です。
in his spiritual journey
彼の霊的な旅路において、という意味です。
関連
persist
continue
endure
stick with it
keep going
soldier on
persevere in
persevere through