memrootじしょ
英和翻訳
ripple effect
ripple effect
/ˈrɪpl ɪˌfɛkt/
リプルエフェクト
1.
一つの出来事が次々に他の出来事を引き起こす連鎖反応。
ある行動や事象が、まるで水面に石を投げ入れたかのように、次々と広範囲に影響を及ぼしていく状況を表します。最初は小さな影響でも、徐々に大きくなったり、予想外の結果を生み出したりすることがあります。
The
closure
of
the
factory
had
a
ripple
effect
on
the
local
economy.
(その工場の閉鎖は地域経済に波及効果をもたらした。)
The closure
「閉鎖」という行為や状態を指します。
of the factory
「その工場」が閉鎖されたことを示します。
had
「~を持っていた」「~をもたらした」という意味で、ここでは影響があったことを表します。
a ripple effect
「波紋のように広がる影響」や「波及効果」を意味します。
on the local economy
「地域の経済に」影響が及んだ対象を示します。
His
resignation
created
a
ripple
effect
throughout
the
company.
(彼の辞任は会社全体に波及効果を生んだ。)
His resignation
「彼の辞任」という事柄を指します。
created
「生み出した」「作り出した」という意味です。
a ripple effect
「波紋のように広がる影響」や「波及効果」を意味します。
throughout the company
「会社全体に」「会社中に」影響が及んだ範囲を示します。
Small
changes
can
often
have
a
big
ripple
effect.
(小さな変化が大きな波及効果をもたらすことはよくある。)
Small changes
「小さな変化」を意味します。
can often
「しばしば~することがある」「よく~できる」という意味で、可能性や頻度を表します。
have
「~を持つ」「~をもたらす」という意味です。
a big ripple effect
「大きな波及効果」や「大きな波紋のように広がる影響」を指します。
The
invention
of
the
internet
had
a
global
ripple
effect.
(インターネットの発明は世界的な波及効果をもたらした。)
The invention
「発明」という行為や結果を指します。
of the internet
「インターネットの」何が発明されたかを示します。
had
「~を持っていた」「~をもたらした」という意味で、ここでは影響があったことを表します。
a global ripple effect
「世界的な波及効果」や「地球規模の波紋のように広がる影響」を指します。
Positive
actions
can
create
a
positive
ripple
effect
in
a
community.
(ポジティブな行動は地域社会に良い波及効果を生み出すことができる。)
Positive actions
「ポジティブな行動」や「良い行動」を指します。
can create
「生み出すことができる」「作り出すことが可能だ」という意味です。
a positive ripple effect
「良い波及効果」や「ポジティブな波紋のような影響」を意味します。
in a community
「地域社会の中に」影響が及ぶ場所を示します。
The
new
policy
is
expected
to
have
a
ripple
effect
on
employment.
(その新しい政策は雇用に波及効果をもたらすと予想されている。)
The new policy
「その新しい政策」を指します。
is expected
「~と予想されている」「~と期待されている」という意味です。
to have
「~を持つこと」「~をもたらすこと」という不定詞句の一部です。
a ripple effect
「波紋のように広がる影響」や「波及効果」を意味します。
on employment
「雇用に」「雇用に関して」影響が及ぶ対象を示します。
関連
domino effect
chain reaction
snowball effect
knock-on effect
cascade effect
butterfly effect