memrootじしょ
英和翻訳
resignation
resignation
/ˌrɛzɪɡˈneɪʃən/
レズィグネイション
1.
職や地位を自ら退くこと。辞職、辞任。
勤めている会社や組織、または公的な地位から、自分の意思で離れることを指します。
He
handed
in
his
resignation.
(彼は辞表を提出した。)
He
「彼」という男性を指します。
handed in
「~を提出する」という意味の句動詞です。
his
「彼の」という意味で、後に続く名詞が彼のものであることを示します。
resignation
「辞表」や「辞職」そのものを指します。
Her
resignation
was
unexpected.
(彼女の辞任は予想外だった。)
Her
「彼女の」という意味で、後に続く名詞が彼女のものであることを示します。
resignation
「辞任」や「辞職」を指します。
was
be動詞の過去形で、「~だった」という意味です。
unexpected
「予想外の」「思いがけない」という意味の形容詞です。
The
manager
announced
his
resignation.
(その部長は辞職を発表した。)
The manager
「その部長」や「その管理者」を指します。
announced
「~を発表した」という意味の過去形です。
his
「彼の」という意味で、後に続く名詞が彼のものであることを示します。
resignation
「辞職」や「辞任」を指します。
2.
好ましくない状況や運命を諦めて受け入れること。甘受、諦め、断念。
好ましくない状況や避けられない事態に対して、抵抗せずに受け入れる心の状態や態度を表します。
She
accepted
the
news
with
quiet
resignation.
(彼女は静かに諦めの気持ちでその知らせを受け入れた。)
She
「彼女」という女性を指します。
accepted
「~を受け入れた」という意味の過去形です。
the news
「その知らせ」や「そのニュース」を指します。
with
「~と共に」「~の状態で」という意味の前置詞です。
quiet
「静かな」「穏やかな」という意味の形容詞です。
resignation
ここでは「諦め」「甘受」といった心理状態を指します。
There
was
a
sense
of
resignation
in
his
voice.
(彼の声には諦めの響きがあった。)
There was
「~があった」という意味で、存在を表します。
a sense
「感覚」「意識」「気持ち」を指します。
of resignation
ここでは「諦めの」「甘受の」という意味で、前の sense を修飾します。
in
「~の中に」という意味の前置詞です。
his voice
「彼の声」を指します。
They
faced
the
inevitable
outcome
with
resignation.
(彼らは避けられない結末を諦めて受け入れた。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
faced
「~に直面した」「~と向き合った」という意味の過去形です。
the inevitable outcome
「避けられない結果」「必然的な結末」を指します。
with
「~と共に」「~の状態で」という意味の前置詞です。
resignation
ここでは「諦め」「甘受」といった心理状態を指します。
関連
quit
leave
retirement
submission
acceptance
patience