memrootじしょ
英和翻訳
press on with
press on with
[prɛs ɒn wɪð]
プレス オン ウィズ
1.
困難や障害があっても、粘り強く活動や努力を続けること
困難や障害があるにもかかわらず、決意を持って活動や努力を継続する様子を表します。前向きな態度で困難を乗り越えようとする意志が込められています。
Despite
the
setbacks,
we
must
press
on
with
the
project.
(後退があったにもかかわらず、私たちはプロジェクトを続行しなければならない。)
Despite the setbacks
「後退」や「障害」があるにもかかわらず、という意味です。
we
「私たち」を指します。
must
「~しなければならない」という義務や必要性を表します。
press on with
「~を粘り強く続ける」「~を推し進める」という意味の句動詞です。
the project
「そのプロジェクト」を指します。
She
decided
to
press
on
with
her
studies,
even
after
falling
ill.
(彼女は病気になった後でも、研究を続けることを決心した。)
She
「彼女」を指します。
decided
「決心した」「決定した」という意味です。
to press on with
「~を粘り強く続ける」「~を推し進める」という意味の不定詞句です。
her studies
「彼女の研究」や「学業」を指します。
even after falling ill
「病気になった後でさえも」という意味です。
The
team
is
determined
to
press
on
with
their
plans.
(チームは計画を推し進めることを決意している。)
The team
「そのチーム」を指します。
is determined
「決意している」「断固としている」という意味です。
to press on with
「~を粘り強く続ける」「~を推し進める」という意味の不定詞句です。
their plans
「彼らの計画」を指します。
2.
計画や行動を中断せず、積極的に実行し続けること
ある目標やタスクに向かって、中断することなく、積極的に行動を継続する状況を表します。特に、前向きな意図や推進力を強調します。
Let's
press
on
with
the
agenda
for
today's
meeting.
(今日の会議の議題を進めていきましょう。)
Let's
「~しましょう」という提案を表します。
press on with
「~を粘り強く続ける」「~を推し進める」という意味の句動詞です。
the agenda
「その議題」「議事日程」を指します。
for today's meeting
「今日の会議のための」という意味です。
We
decided
to
press
on
with
the
development
of
the
new
software.
(私たちは新しいソフトウェアの開発を推し進めることを決めた。)
We
「私たち」を指します。
decided
「決心した」「決定した」という意味です。
to press on with
「~を粘り強く続ける」「~を推し進める」という意味の不定詞句です。
the development
「その開発」を指します。
of the new software
「新しいソフトウェアの」という意味です。
Despite
the
late
hour,
they
pressed
on
with
their
discussion.
(遅い時間にもかかわらず、彼らは議論を続けた。)
Despite the late hour
「遅い時間にもかかわらず」という意味です。
they
「彼ら」を指します。
pressed on with
「~を粘り強く続けた」「~を推し進めた」という意味の句動詞(過去形)です。
their discussion
「彼らの議論」を指します。
関連
continue
persevere
persist
carry on
keep going
push forward