memrootじしょ
英和翻訳
loosely
loosely
ˈluːsli
ルースリー
1.
物理的に、または比喩的に、きつくなく、ゆとりがある状態。
何かがしっかりと固定されていない、締め付けられていない、または厳密でない状態を示します。衣類や結び目、関係性などに使われます。
The
knot
was
tied
loosely,
so
it
came
undone
easily.
(その結び目は緩く結ばれていたので、簡単にほどけた。)
The knot
特定の「結び目」
was tied
「結ばれていた」という受動態
loosely
「緩く」「きつくなく」という意味の副詞
so
「それで」「だから」という結果を示す接続詞
it came undone
「それがほどけた」
easily
「簡単に」
Her
hair
was
loosely
tied
back
with
a
ribbon.
(彼女の髪はリボンで緩く後ろで結ばれていた。)
Her hair
「彼女の髪」
was loosely tied back
「緩く後ろで結ばれていた」という受動態
with a ribbon
「リボンで」
He
prefers
to
wear
his
shirts
loosely.
(彼はシャツをゆったりと着るのが好きだ。)
He prefers
「彼は好む」
to wear
「着ること」
his shirts
「彼のシャツ」
loosely
「緩く」「ゆったりと」
2.
詳細や厳密さを欠き、おおよそ、または概略的に何かを記述する状態。
特定の事柄が厳密に定義されていない、あるいは完璧に一致しているわけではない場合に用いられます。
The
film
is
loosely
based
on
historical
events.
(その映画は史実を大まかに基にしている。)
The film
「その映画」
is loosely based
「大まかに基づいている」
on historical events
「史実(歴史上の出来事)に」
They
discussed
the
plan
loosely,
without
going
into
details.
(彼らは詳細に入り込むことなく、計画を漠然と議論した。)
They discussed
「彼らは議論した」
the plan
「その計画」
loosely
「大まかに」「漠然と」
without going into details
「詳細に入り込むことなく」
The
two
theories
are
loosely
related,
but
not
identical.
(その二つの理論は緩く関連しているが、全く同じではない。)
The two theories
「その二つの理論」
are loosely related
「緩く関連している」
but not identical
「しかし全く同じではない」
関連
slackly
vaguely
roughly
imprecisely
approximately
freely
laxly
tightly