memrootじしょ
英和翻訳
fashion label
fashion label
/ˈfæʃən ˈleɪbl/
ファッション レーベル
1.
ファッションブランド、服飾ブランド
衣料品、アクセサリー、化粧品などをデザインし、製造、販売する企業やデザイナーの名前、あるいはそのブランド自体を指します。特定のスタイルやイメージを伴うことが多いです。
She
started
her
own
fashion
label
after
graduating
from
design
school.
(彼女はデザイン学校を卒業後、自身のファッションブランドを立ち上げた。)
She
「彼女は」という、女性を指す言葉です。
started
「始める」という行動を表す動詞の過去形です。
her own
「彼女自身の」という意味で、所有を表します。
fashion label
「ファッションブランド」を指します。
after graduating from
「〜を卒業した後」という時を表す表現です。
design school
「デザイン学校」を指します。
This
fashion
label
is
famous
for
its
elegant
evening
wear.
(このファッションブランドは、エレガントなイブニングウェアで有名です。)
This fashion label
「このファッションブランド」を指します。
is famous for
「〜で有名である」という状態を表します。
its
「その」という意味で、このファッションブランドの所有を表します。
elegant
「優雅な、上品な」という意味の形容詞です。
evening wear
「イブニングウェア(夜会服)」を指します。
Many
luxury
fashion
labels
are
now
focusing
on
sustainability.
(多くの高級ファッションブランドが、現在サステナビリティに注力しています。)
Many luxury
「多くの高級な」という意味です。
fashion labels
「ファッションブランド」を指します。
are now focusing on
「現在〜に注力している」という状態を表します。
sustainability
「持続可能性、サステナビリティ」を指します。
The
new
collection
from
that
fashion
label
will
be
showcased
next
month.
(あのファッションブランドの新作コレクションは来月発表されます。)
The new collection
「新しいコレクション」を指します。
from that fashion label
「あのファッションブランドからの」という意味です。
will be showcased
「発表されるだろう、展示されるだろう」という未来の受動態を表します。
next month
「来月」という時を表します。
He's
always
wearing
clothes
from
obscure
fashion
labels.
(彼はいろいろな無名のファッションブランドの服ばかり着ている。)
He's always wearing
「彼はずっと着ている」という、現在の習慣や反復的な行動を表します。
clothes from
「〜からの服」を指します。
obscure
「無名の、よく知られていない」という意味の形容詞です。
fashion labels
「ファッションブランド」を指します。
関連
fashion brand
clothing brand
designer brand
haute couture
ready-to-wear
collection
apparel
boutique