memrootじしょ
英和翻訳
courts
courts
[kɔːrts]
コーツ
1.
裁判所、法廷
裁判官が判決を下したり、法律に関する紛争を解決したりする機関や場所を指します。
The
suspect
appeared
in
courts
today.
(容疑者は今日、法廷に出廷しました。)
The suspect
「容疑者」を指します。
appeared
「現れた」「出廷した」という意味です。
in courts
「法廷に」「裁判所に」という意味で、場所を示します。
today
「今日」という意味です。
She
works
for
the
local
courts.
(彼女は地元の裁判所で働いています。)
She
「彼女」を指します。
works
「働いている」という意味です。
for the local courts
「地元の裁判所で」という意味で、所属や場所を示します。
Many
cases
are
heard
in
the
higher
courts.
(多くの事件は上級裁判所で審理されます。)
Many cases
「多くの事件」を指します。
are heard
「審理される」「聞かれる」という受動態の形です。
in the higher courts
「上級裁判所で」という意味で、場所や階級を示します。
2.
コート(テニス、バスケットボールなどの競技場)
テニス、バスケットボール、バドミントンなどの球技を行うために区画された平らな場所を指します。
They
built
new
tennis
courts.
(彼らは新しいテニスコートを建設しました。)
They
「彼ら」「彼女ら」など、複数の人を指します。
built
「建てた」「建設した」という動詞の過去形です。
new tennis courts
「新しいテニスコートを」という意味です。
The
basketball
courts
were
busy
this
morning.
(今朝、バスケットボールコートは混雑していました。)
The basketball courts
「バスケットボールコート」を指します。
were busy
「混雑していた」「忙しかった」という状態を表します。
this morning
「今朝」という意味で、時間を示します。
We
need
to
reserve
a
court
for
next
week's
game.
(来週の試合のためにコートを予約する必要があります。)
We need
「私たちが必要とする」という意味です。
to reserve
「予約する」という意味の動詞です。
a court
「一つのコートを」という意味です。
for next week's game
「来週の試合のために」という意味で、目的を示します。
3.
~(愛情や支持を)求める、取り入ろうとする
人の好意や注目、支持などを得ようと努める行動を表します。
He's
trying
to
court
public
opinion.
(彼は世論に働きかけようとしています。)
He's trying
「彼は試みている」「彼は~しようとしている」という意味です。
to court
ここでは「~に働きかける」「~の歓心を買う」という意味で使われています。
public opinion
「世論」を指します。
The
politician
was
actively
courting
voters.
(その政治家は積極的に有権者に働きかけていました。)
The politician
「その政治家」を指します。
was actively courting
「積極的に~の歓心を買っていた」「積極的に~に働きかけていた」という進行形です。
voters
「有権者」を指します。
They
are
courting
new
investors.
(彼らは新しい投資家を呼び込もうとしています。)
They are courting
「彼らは~を呼び込もうとしている」「彼らは~に働きかけている」という意味です。
new investors
「新しい投資家」を指します。
4.
~(危険などを)招く、招来する
危険や災難、特定の状況などを引き起こすような行動や選択をすることを意味します。
Such
reckless
behavior
courts
disaster.
(そのような無謀な行動は破滅を招きます。)
Such reckless behavior
「そのような無謀な行動」を指します。
courts disaster
「災難を招く」「破滅を招く」という意味で、動詞のcourtsが使われています。
Ignoring
the
warning
could
court
serious
consequences.
(警告を無視することは深刻な結果を招く可能性があります。)
Ignoring the warning
「警告を無視すること」という意味です。
could court
「招く可能性がある」「~を引き起こす可能性がある」という意味です。
serious consequences
「深刻な結果」を指します。
His
arrogance
often
courts
criticism.
(彼の傲慢さはしばしば批判を招きます。)
His arrogance
「彼の傲慢さ」を指します。
often courts
「しばしば招く」「しばしば引き起こす」という意味です。
criticism
「批判」を指します。
関連
trial
judge
tribunal
field
arena
woo
seek
invite
risk
disaster