memrootじしょ
英和翻訳
attorney
attorney
əˈtɜːrni
アトーニー
1.
弁護士、法律家
法廷で依頼人の代理を務めたり、法律に関する専門的な助言を提供したりする資格を持った人物を指します。特にアメリカ英語では「lawyer」とほぼ同義で使われます。
She
hired
an
attorney
to
handle
her
divorce
case.
(彼女は離婚訴訟を処理するために弁護士を雇いました。)
She
「彼女」という人を指します。
hired
何かをすることを依頼する、雇うという意味です。
an attorney
一人の弁護士を指します。
to handle
処理する、対処するという意味です。
her divorce case
彼女の離婚に関する訴訟案件を指します。
My
attorney
advised
me
to
settle
out
of
court.
(私の弁護士は私に示談で解決するよう助言しました。)
My attorney
私の弁護士を指します。
advised me
私に忠告した、助言したという意味です。
to settle
和解する、解決するという意味です。
out of court
法廷外で、示談でという意味の慣用句です。
He
is
a
corporate
attorney
specializing
in
mergers
and
acquisitions.
(彼は合併と買収を専門とする企業弁護士です。)
He is
彼は〜であるという意味です。
a corporate attorney
企業の弁護士を指します。
specializing in
〜を専門としているという意味です。
mergers and acquisitions
企業などの合併と買収を指す専門用語で、M&Aと略されることもあります。
2.
代理人、委任状に基づく受任者
「power of attorney(法的代理権)」などの文脈で用いられ、ある人物に代わって特定の法的な手続きや財産管理を行う権限を正式に与えられた人物を指します。この場合、必ずしも法律の専門家である必要はありません。
My
mother
appointed
me
as
her
attorney-in-fact
for
her
financial
affairs.
(私の母は、財政的な事柄において私を彼女の代理人に指名しました。)
My mother
私の母を指します。
appointed me
私を指名した、任命したという意味です。
as her attorney-in-fact
彼女の事実上の代理人として、法的権限を与えられた代理人を指します。
for her financial affairs
彼女の財政上の事柄に関してという意味です。
She
gave
her
brother
power
of
attorney
to
manage
her
property.
(彼女は弟に自分の財産を管理する法的代理権を与えました。)
She gave
彼女は与えたという意味です。
her brother
彼女の弟を指します。
power of attorney
法的代理権、委任状を意味する専門用語です。
to manage
管理するためにという意味です。
her property
彼女の財産を指します。
He
served
as
his
ailing
father's
attorney
for
healthcare
decisions.
(彼は病気の父親の医療に関する決定の代理人を務めました。)
He served as
彼は〜として務めたという意味です。
his ailing father's attorney
彼の病気の父親の代理人を指します。
for healthcare decisions
医療に関する決定のためにという意味です。
関連
lawyer
barrister
solicitor
counsel
advocate
legal representative
agent
proxy