memrootじしょ
英和翻訳
unctuous
unctuous
/ˈʌŋk.tʃu.əs/
アンクチュアス
1.
油っぽい、脂ぎった、滑らかな
文字通り、油分が多くてべたつくような、または滑らかな感触を表します。食べ物や肌の質感などについて使われます。
The
sauce
had
an
unctuous
texture.
(そのソースは油っぽい滑らかな舌触りだった。)
The sauce
「そのソース」を指します。
had
「~を持っていた」という所有を表す動詞の過去形です。
an unctuous
「油っぽい、滑らかな」という意味の形容詞「unctuous」の前に不定冠詞「an」が付いています。
texture
「質感、舌触り」を意味する名詞です。
Her
skin
felt
unctuous
after
applying
the
cream.
(クリームを塗った後、彼女の肌は油っぽい感触がした。)
Her skin
「彼女の肌」を指します。
felt
「~と感じた」という動詞「feel」の過去形です。
unctuous
「油っぽい、べたつく」という意味の形容詞です。
after applying
「~を塗った後で」という意味で、動名詞「applying」が使われています。
the cream
特定の「そのクリーム」を指します。
The
chef
described
the
dish
as
rich
and
unctuous.
(シェフはその料理を濃厚でなめらかだと評した。)
The chef
「そのシェフ」を指します。
described
「~を説明した、~と評した」という意味の動詞「describe」の過去形です。
the dish
特定の「その料理」を指します。
as rich
「~として濃厚な」という意味で、料理の質を表します。
and unctuous
「そして油っぽい、なめらかな」という意味の形容詞「unctuous」が「rich」と並列で料理の質を表します。
2.
いんぎんな、ねっとりした、口先のうまい
人の態度や言葉が、お世辞や褒め言葉で満たされすぎていて、かえって不誠実さや計算高さを感じさせる様子を表します。しばしば嫌悪感を伴います。
He
gave
an
unctuous
smile
and
offered
his
assistance.
(彼はいんぎんな笑みを浮かべ、手助けを申し出た。)
He
「彼」という男性を指します。
gave
「与えた、示した」という意味の動詞「give」の過去形です。
an unctuous
「いんぎんな、ねっとりした」という意味の形容詞「unctuous」の前に不定冠詞「an」が付いています。
smile
「笑顔」を意味する名詞です。
and offered
「そして~を申し出た」という意味で、動詞「offer」の過去形です。
his assistance
「彼の手助け」を意味します。
Her
unctuous
compliments
made
everyone
uncomfortable.
(彼女のべたべたしたお世辞は皆を不快にさせた。)
Her unctuous
「彼女のいんぎんな、べたべたした」という意味で、所有格形容詞「Her」と形容詞「unctuous」が続きます。
compliments
「お世辞、褒め言葉」を意味する名詞の複数形です。
made
「~させた」という意味の動詞「make」の過去形です。
everyone
「全員、皆」を指します。
uncomfortable
「不快な、居心地の悪い」という意味の形容詞です。
The
politician's
unctuous
speech
failed
to
convince
the
public.
(その政治家のいんぎんな演説は国民を納得させられなかった。)
The politician's
「その政治家の」という意味で、所有格を表します。
unctuous
「いんぎんな、ねっとりした」という意味の形容詞です。
speech
「演説、スピーチ」を意味する名詞です。
failed to
「~することに失敗した」という意味で、「~できなかった」という結果を表します。
convince
「~を納得させる、説得する」という意味の動詞です。
the public
「一般大衆、国民」を指します。
関連
oily
greasy
fatty
rich
obsequious
sycophantic
smarmy
fulsome
insincere
servile