memrootじしょ
英和翻訳
sparing
sparing
[ˈspɛərɪŋ]
スペアリング
1.
お金や資源を節約する、倹約する
資源やお金を注意深く使い、無駄を避ける態度を表します。
He
is
sparing
in
his
habits,
never
spending
more
than
he
needs.
(彼は倹約家で、必要な以上にお金を使うことはありません。)
He
「彼」という人を指します。
is sparing
「倹約している」「節約している」状態を表します。
in his habits
「彼の習慣において」という意味です。
never spending
「決して使わない」という否定を表します。
more than he needs
「彼が必要とする以上に」という意味です。
Their
diet
was
very
sparing,
consisting
mostly
of
bread
and
water.
(彼らの食事は非常に質素で、主にパンと水から成っていました。)
Their diet
「彼らの食事」を指します。
was very sparing
「非常に質素だった」「非常に倹約的だった」状態を表します。
consisting mostly of
「主に~から成る」という意味です。
bread and water
「パンと水」という具体的な食べ物を指します。
He
used
a
sparing
amount
of
oil
when
cooking.
(彼は料理の際に少量の油を使いました。)
He used
「彼が使った」という行為を表します。
a sparing amount of oil
「控えめな量の油」「少量の油」を指します。
when cooking
「料理するときに」という時を表します。
2.
感情や表現を控えめにする、手加減する
感情表現や物質の消費を控えめにする、または手加減する様子を表します。
She
was
sparing
with
her
praise,
so
when
she
gave
a
compliment,
it
truly
meant
something.
(彼女はめったに人を褒めないので、褒め言葉を述べるときは本当に意味がありました。)
She was sparing
「彼女は控えめだった」という状態を表します。
with her praise
「彼女の賞賛に関して」という意味です。
so
「だから」という結果を示します。
when she gave a compliment
「彼女が褒め言葉を与えたとき」という時を表します。
it truly meant something
「それは本当に意味のあることだった」という重要性を示します。
He
was
sparing
in
his
movements
to
avoid
disturbing
the
sleeping
child.
(彼は寝ている子供を起こさないよう、動きを控えめにした。)
He was sparing
「彼は控えめだった」という状態を表します。
in his movements
「彼の動きにおいて」という意味です。
to avoid disturbing
「~を邪魔するのを避けるために」という目的を表します。
the sleeping child
「眠っている子供」を指します。
The
artist
used
sparing
brushstrokes
to
create
a
minimalist
effect.
(その芸術家は、ミニマリスト効果を生み出すために、最小限の筆致を用いた。)
The artist
「その芸術家」を指します。
used
「~を使った」という行為を表します。
sparing brushstrokes
「控えめな筆致」「最小限の筆致」を指します。
to create
「~を生み出すために」という目的を表します。
a minimalist effect
「ミニマリストな効果」を指します。
関連
economical
thrifty
frugal
careful
moderate
meager
abstemious
reluctant