memrootじしょ
英和翻訳
showing out
gaudiness
ill-advised
unpalatable
past simple
rend
prosaic
ingot
nectar
unauthorized person
showing out
/ˈʃoʊ.ɪŋ aʊt/
ショーイングアウト
1.
見せびらかす、自慢する、目立つ行動をする
自分の能力、富、美しさなどを人に見せつけたり、わざと目立つような行動をしたりすることを表します。
He
was
really
showing
out
at
the
party,
trying
to
impress
everyone.
(彼はパーティーでみんなを感動させようと、本当に見せびらかしていました。)
He was really
彼は本当に
showing out
見せびらかしていた
at the party
パーティーで
trying to impress everyone
みんなを感動させようとして
Don't
show
out
too
much,
just
be
yourself.
(あまり見せびらかさないで、ただ自分らしくいなさい。)
Don't
~してはいけない
show out
見せびらかす
too much
あまりにも
just be yourself
ただ自分らしくいなさい
She
likes
showing
out
whenever
she
gets
a
chance
to
perform.
(彼女はパフォーマンスする機会がある時はいつでも、目立つ行動をするのが好きです。)
She likes
彼女は~するのが好きです
showing out
目立つ行動をするのが
whenever she gets a chance to perform
パフォーマンスする機会がある時はいつでも
The
kids
were
showing
out
for
their
grandparents.
(子供たちは祖父母のために見せびらかしていました。)
The kids were
子供たちは~していた
showing out
見せびらかしていた
for their grandparents
祖父母のために
He
was
showing
out
on
the
basketball
court,
making
fancy
dribbles.
(彼はバスケットボールコートで派手なドリブルをして見せびらかしていました。)
He was showing out
彼は見せびらかしていた
on the basketball court
バスケットボールコートで
making fancy dribbles
派手なドリブルをして
2.
際立ったパフォーマンスをする、または弱点を露呈する
スポーツ選手やパフォーマーが、非常に素晴らしい、または逆に非常に不甲斐ない目立つパフォーマンスをすることを指すことがあります。後者の場合は、弱点や欠陥を露呈するというニュアンスを含みます。
The
new
player
was
showing
out,
scoring
goals
left
and
right.
(その新人選手は次々とゴールを決め、際立った活躍をしていました。)
The new player
その新人選手は
was showing out
際立った活躍をしていた
scoring goals left and right
次々とゴールを決めて
He
was
showing
out
with
all
his
mistakes,
completely
throwing
the
game.
(彼は全てのミスで弱点を露呈し、完全に試合を台無しにしていました。)
He was showing out
彼は弱点を露呈していた
with all his mistakes
彼の全てのミスで
completely throwing the game
完全に試合を台無しにしていた
The
team
really
showed
out
in
the
championship
game.
(そのチームは優勝決定戦で本当に素晴らしいパフォーマンスをしました。)
The team really
そのチームは本当に
showed out
素晴らしいパフォーマンスをした
in the championship game
優勝決定戦で
関連
show off
flaunt
boast
grandstand
perform
exhibit