memrootじしょ
英和翻訳
rung
have no idea
extrinsic
rung
[rʌŋ]
ラング
1.
鳴らされた、響いた(ringの過去分詞)
動詞「ring」の過去分詞形であり、何かを鳴らした結果や、その音が響いている状態、あるいは電話がかかってきた状況などを表します。
The
bell
was
rung
an
hour
ago.
(鐘は1時間前に鳴らされた。)
The bell
「その鐘」を指し、特定の鐘を示します。
was rung
動詞「ring」(鳴らす)の受動態過去形です。「鳴らされた」という意味になります。
an hour ago
「1時間前に」という時間を表す句です。
Her
phone
rung
off
the
hook
yesterday.
(昨日、彼女の電話は鳴りっぱなしだった。)
Her phone
「彼女の電話」を指します。
rung off the hook
電話が「鳴りっぱなし」であった状態を表す慣用句です。ここでは「ring」の過去形として機能しています。
yesterday
「昨日」という時間を表します。
The
church
bells
have
rung
for
joy.
(教会の鐘は喜びのために鳴り響いた。)
The church bells
「教会の鐘」を指します。
have rung
現在完了形で、「鳴り響いた」という行為が完了した状態を表します。「ring」の過去分詞形です。
for joy
「喜びのために」という目的や理由を表します。
2.
(はしごの)横木、段;(組織や階層の)段階、地位
はしごの水平な段や、組織・階層の各段階を意味する名詞です。
He
climbed
the
ladder,
stepping
on
each
rung.
(彼ははしごを登り、各段に足を踏み入れた。)
He
「彼」という男性を指します。
climbed the ladder
「はしごを登った」という行為を表します。
stepping on each rung
「それぞれの段に足を踏み入れながら」という、登る際の行動を表します。
Don't
skip
a
rung
when
you're
going
up
the
career
ladder.
(キャリアの階段を上がるときは、一段飛ばしをしてはいけない。)
Don't skip
「飛ばしてはいけない」という禁止の指示です。
a rung
「一つの段」を指します。ここでは比喩的にキャリアの段階を意味します。
when you're going up the career ladder
「キャリアの階段を上がっているとき」という状況を表します。
The
lowest
rung
of
society.
(社会の最下層。)
The lowest
「最も低い」という最上級の形容詞です。
rung
ここでの「rung」は、比喩的に「階層の段」を意味します。
of society
「社会の」という所属を示します。
関連
ring
ladder
step
level
stage
hierarchy