memrootじしょ
英和翻訳
rummage
base station
undecorated
rummage
/ˈrʌmɪdʒ/
ラミッジ
1.
散らかった場所やものの山の中から、目的のものを探すために、雑然と引っかき回すこと。
多くのものが雑然と置かれている場所で、目的のものを探し回る際に、周囲をさらに散らかしてしまうような様子を表します。
She
rummaged
through
her
purse
for
her
keys.
(彼女は鍵を探して財布の中を引っかき回した。)
She
「彼女」を指します。
rummaged through
「~の中を引っかき回して探す」という行動を表します。
her purse
「彼女の財布」を指します。
for her keys
「彼女の鍵」を目的として探していることを示します。
He
rummaged
in
the
drawer,
looking
for
a
pen.
(彼はペンを探して引き出しの中をかき混ぜた。)
He
「彼」を指します。
rummaged in
「~の中をかき混ぜて探す」という行動を表します。
the drawer
「その引き出し」を指します。
looking for a pen
「ペン」を探している様子を表します。
The
dog
rummaged
through
the
trash
can,
making
a
mess.
(犬はごみ箱をあさって、散らかした。)
The dog
「その犬」を指します。
rummaged through
「~の中をあさる」という行動を表します。
the trash can
「そのごみ箱」を指します。
making a mess
「散らかす」という結果を表します。
2.
散らかった場所をかき回して、目的のものを偶然見つけ出すこと。
散らかっている場所を雑然と探し回っているうちに、探していたものや予期せぬものを見つけ出す状況を表します。
She
rummaged
out
an
old
photograph
from
the
bottom
of
the
box.
(彼女は箱の底から古い写真を掘り出した。)
She
「彼女」を指します。
rummaged out
「引っかき回して見つけ出す」という行動を表します。
an old photograph
「一枚の古い写真」を指します。
from the bottom of the box
「箱の底から」という場所を示します。
I
rummaged
up
some
spare
change
from
my
pockets.
(私はポケットの中から小銭をかき集めた。)
I
「私」を指します。
rummaged up
「引っかき回して集める」という行動を表します。
some spare change
「いくらかの小銭」を指します。
from my pockets
「私のポケットから」という場所を示します。
He
rummaged
around
in
the
attic
and
finally
rummaged
a
forgotten
toy.
(彼は屋根裏部屋を探し回った末、ついに忘れられていたおもちゃを見つけ出した。)
He
「彼」を指します。
rummaged around
「あたりを引っかき回して探す」という行動を表します。
in the attic
「屋根裏部屋で」という場所を示します。
and finally
「そして最終的に」という結果を導きます。
rummaged
「引っかき回して見つけ出した」という行動を表します。
a forgotten toy
「忘れられていたおもちゃ」を指します。
関連
search
delve
forage
root
scour
hunt
explore