memrootじしょ
英和翻訳
reporter
reporter
/rɪˈpɔːrtər/
リポーター
1.
新聞、テレビ、ラジオなどの報道機関でニュースを取材・報告する人。
新聞、テレビ、ラジオ、雑誌などのメディアのために、出来事や情報を集め、報道する役割の人を指します。取材対象に質問をしたり、現場から報告したりするのが主な仕事です。
She
works
as
a
reporter
for
a
local
newspaper.
(彼女は地方新聞の記者として働いています。)
She
「彼女」という女性を指します。
works
「働く」という動作を表します。
as
「~として」という役割や立場を表します。
a reporter
「一人の記者」という職業を指します。
for
「~のために」「~に所属して」という関係を表します。
a local newspaper
その地域に密着した「地方の新聞社」を指します。
The
reporter
asked
the
politician
a
difficult
question.
(その記者は政治家に難しい質問をしました。)
The reporter
特定の「その記者」を指します。
asked
「尋ねた」「質問した」という過去の動作を表します。
the politician
特定の「その政治家」を指します。
a difficult question
「難しい質問を一つ」指します。
Many
reporters
gathered
at
the
scene
of
the
accident.
(多くの記者が事故現場に集まりました。)
Many reporters
「たくさんの記者たち」を指します。
gathered
「集まった」という過去の動作を表します。
at
「~で」「~の場所に」という位置を表します。
the scene
特定の出来事が起きた「その現場」を指します。
of the accident
「その事故の」という意味で、前の名詞(現場)を修飾します。
2.
議事録作成や裁判の速記録などを行う人。
特に裁判所で、発言内容を速記したり、公式な記録として残したりする専門家を指すことがあります。会議や公聴会などで議事録を作成する人も含まれます。
The
court
reporter
recorded
all
the
testimony
during
the
trial.
(裁判所の速記者は裁判中の全ての証言を記録しました。)
The court reporter
「その裁判所の速記者」を指します。
recorded
「記録した」という過去の動作を表します。
all the testimony
「全ての証言」を指します。
during the trial
「その裁判の間ずっと」という期間を表します。
She
is
training
to
be
a
judicial
reporter.
(彼女は裁判記録官になるための研修を受けています。)
She is training
「彼女は訓練中である」「研修を受けている」という現在の進行中の状態を表します。
to be
「~になるために」という目的を表します。
a judicial reporter
「裁判記録官」という職業を指します。
The
reporter
transcribed
the
entire
speech.
(その速記者は演説全体を書き起こしました。)
The reporter
特定の「その速記者」を指します。
transcribed
「書き起こした」「清書した」という過去の動作を表します。
the entire speech
「全ての演説」を指します。
関連
journalist
correspondent
news
article
press
interview
editor
broadcaster
coverage
story