memrootじしょ
英和翻訳
just a moment
just a moment
[dʒʌst ə ˈmoʊmənt]
ジャスト ア モーメント
1.
少しの間だけ待つように求める、短い時間。
相手にほんの少しだけ待ってほしいときに使う丁寧な表現です。「just a minute」や「just a second」も同様に使われますが、「moment」が最も一般的な言い方の一つです。
Can
you
help
me
with
this?
Just
a
moment,
I'll
be
right
with
you.
(これを手伝ってくれますか? ちょっと待って、すぐに行きますよ。)
Can you help me with this?
「これを手伝ってくれますか?」という意味です。
Just a moment
短い時間や待機を指します。
I'll be right with you.
「すぐにあなたのそばに行きます」という意味です。
Are
you
ready?
Just
a
moment,
I
need
to
find
my
keys.
(準備はいい? ちょっと待って、鍵を見つけなきゃ。)
Are you ready?
「準備はいいですか?」という意味です。
Just a moment
短い時間や待機を指します。
I need to find my keys.
「私は自分の鍵を見つける必要があります」という意味です。
Just
a
moment,
please.
(少々お待ちください。)
Just a moment
短い時間や待機を指します。
please.
丁寧にお願いするときに付け加えます。
2.
ごく短い時間、瞬間。
「ほんの少しの時間」「瞬間」という文字通りの意味合いで使われる場合です。
For
just
a
moment,
I
thought
I
saw
her.
(ほんの一瞬、彼女を見たと思いました。)
For just a moment
「ごく短い時間」という意味です。
I thought I saw her.
「彼女を見たと思った」という意味です。
The
pain
lasted
for
just
a
moment.
(痛みはほんの一瞬だけ続きました。)
The pain lasted for just a moment
「その痛みはごく短い時間続いた」という意味です。
He
hesitated
for
just
a
moment.
(彼はほんの一瞬だけためらいました。)
He hesitated for just a moment
「彼はほんの一瞬ためらった」という意味です。
関連
wait a moment
one moment
hold on
hang on
just a minute
just a second
a moment ago
at the moment