memrootじしょ
英和翻訳
within the confines of
bound to
within the confines of
/wɪˈðɪn ðə ˈkɒnfaɪnz əv/
ウィズイン ザ コンファインズ オブ
1.
〜の範囲内で、〜の限界内で、〜の枠内で
ある特定の空間的、時間的、または概念的な範囲や境界を越えずに、その内部で活動や状況が存在する様子を表します。物理的な場所だけでなく、規則、予算、能力、概念的な枠組みなど、あらゆる種類の制約に対して使われます。
The
research
was
conducted
within
the
confines
of
the
university
lab.
(その研究は大学の研究室の範囲内で行われた。)
The research
その研究
was conducted
行われた
within the confines of
〜の範囲内で、〜の限界内で
the university lab
その大学の研究室
He
tried
to
work
within
the
confines
of
the
strict
budget.
(彼は厳しい予算の範囲内で仕事をしようとした。)
He
彼
tried to work
仕事をしようとした
within the confines of
〜の範囲内で、〜の限界内で
the strict budget
その厳しい予算
Her
creativity
flourished
even
within
the
confines
of
the
traditional
art
form.
(彼女の創造性は、伝統的な芸術形式の枠内ですら花開いた。)
Her creativity
彼女の創造性
flourished
花開いた、繁栄した
even
〜ですら、〜さえも
within the confines of
〜の枠内で、〜の範囲内で
the traditional art form
その伝統的な芸術形式
Discussions
remained
within
the
confines
of
the
pre-determined
agenda.
(議論は事前に決められた議題の範囲内に留まった。)
Discussions
議論
remained
留まった
within the confines of
〜の範囲内で、〜の枠内で
the pre-determined agenda
事前に決められた議題
Life
within
the
confines
of
the
small
village
was
peaceful.
(小さな村の範囲内の生活は平和だった。)
Life
生活
within the confines of
〜の範囲内で、〜の枠内で
the small village
その小さな村
was peaceful
平和だった
関連
within the bounds of
limited to
restricted to
inside
contained within
subject to