memrootじしょ
英和翻訳
get through
get through
[ɡɛt θruː]
ゲット スルー
1.
困難な時期や課題を乗り越える、切り抜ける。
辛い状況や複雑なタスクなどを、最終的に達成したり克服したりする様子を表します。
I
don't
know
how
I'll
get
through
this
week.
(この一週間をどうやって乗り切れるかわからない。)
I
「私」を指します。
don't know
「知らない」という否定の知識を表します。
how
「どのように」方法や手段を尋ねる疑問詞です。
I'll
「I will」の短縮形で、未来の行動を示します。
get through
「乗り切る」「切り抜ける」という意味の句動詞です。
this week
「今週」という特定の期間を指します。
She
managed
to
get
through
her
exams.
(彼女は試験を何とか切り抜けた。)
She
「彼女」という人を指します。
managed to
「何とか〜できた」「〜を成し遂げた」という意味です。
get through
「切り抜ける」「乗り越える」という意味の句動詞です。
her exams
「彼女の試験」を指します。
We'll
get
through
this
together.
(私たちはこれを一緒に乗り越える。)
We'll
「We will」の短縮形で、「私たちは〜するだろう」という未来の行動を示します。
get through
「乗り越える」「切り抜ける」という意味の句動詞です。
this
「これ」「この状況」を指します。
together
「一緒に」という意味です。
2.
(電話で)連絡を取る、つながる。
電話をかけて相手と音声でつながり、会話ができる状態になることを指します。
I
tried
calling
her,
but
I
couldn't
get
through.
(彼女に電話をかけたけど、つながらなかった。)
I tried calling her
「私は彼女に電話をかけようとした」という意味です。
but
「しかし」という逆接を表します。
I couldn't get through
「私はつながらなかった」という意味です。
Did
you
get
through
to
customer
service?
(カスタマーサービスにつながりましたか?)
Did you
「あなたは〜しましたか」と尋ねる疑問文の始まりです。
get through to
「〜と電話でつながる」という意味です。
customer service
「カスタマーサービス」を指します。
It
took
me
an
hour
to
get
through
to
the
airline.
(航空会社に電話がつながるまで1時間かかった。)
It took me
「私に〜かかった」と、時間や労力がかかったことを示します。
an hour
「1時間」を指します。
to get through to
「〜に電話でつながるために」という意味です。
the airline
「航空会社」を指します。
3.
(考えなどが)理解される、伝わる。
伝えたい情報や感情が、相手に正しく理解されたり、心に響いたりする様子を示します。
It's
hard
to
get
through
to
him;
he
just
doesn't
listen.
(彼に理解させるのは難しい、彼は聞こうとしないから。)
It's hard
「それは難しい」という意味です。
to get through to him
「彼に理解させる」「彼に伝える」という意味です。
he just doesn't listen
「彼はただ聞こうとしない」という意味です。
The
message
finally
got
through
to
them.
(そのメッセージはついに彼らに伝わった。)
The message
「そのメッセージ」を指します。
finally
「ついに」「ようやく」という意味です。
got through to them
「彼らに伝わった」「彼らに理解された」という意味です。
I
hope
my
explanation
got
through
to
you.
(私の説明があなたに伝わったことを願います。)
I hope
「〜であることを願う」という意味です。
my explanation
「私の説明」を指します。
got through to you
「あなたに伝わった」「あなたに理解された」という意味です。
関連
overcome
survive
endure
connect
communicate
consume
finish