memrootじしょ
英和翻訳
blistering
blistering
[ˈblɪstərɪŋ]
ブリスタリング
1.
非常に暑い、猛烈な
文字通り水ぶくれができるほどの強い熱や暑さを表します。比喩的にも使われることがあります。
The
blistering
sun
beat
down
on
us.
(猛烈な太陽が私たちに照りつけた。)
The
特定のものを指す冠詞です。
blistering
猛烈に暑い、肌に水ぶくれができるほどのという意味です。
sun
太陽です。
beat down on
〜に照りつける、降り注ぐという意味です。
us
私たちにという意味です。
It
was
a
blistering
summer
day.
(うだるような夏の日だった。)
It
(天候を指す)それ、暑さを表す際に使われます。
was
〜だった(be動詞の過去形)です。
a blistering
猛烈に暑い(形容詞)という意味です。
summer day
夏の日という意味です。
We
endured
the
blistering
heat.
(私たちは猛烈な暑さに耐えた。)
We
私たちという意味です。
endured
〜に耐えたという意味です。
the blistering
その猛烈なという意味です。
heat
暑さ、熱という意味です。
2.
非常に速い、猛烈な、手厳しい
非常に速いスピードや、手厳しい批判など、強烈で圧倒的な勢いを表現する際に使われます。
He
delivered
a
blistering
attack
on
his
opponent.
(彼は対戦相手に猛烈な攻撃を仕掛けた。)
He
彼を指します。
delivered
〜を行った、言い放ったという意味です。
a blistering
猛烈な、手厳しいという意味です。
attack
攻撃、非難という意味です。
on
〜に対してという意味です。
his opponent
彼の対戦相手を指します。
The
runner
finished
the
race
at
a
blistering
pace.
(そのランナーは驚くべき速さでレースを終えた。)
The runner
そのランナーを指します。
finished
〜を終えたという意味です。
the race
そのレースを指します。
at a
〜で、〜の速度でという意味です。
blistering
驚くほど速い、猛烈なという意味です。
pace
ペース、速度を指します。
The
critics
gave
the
new
movie
a
blistering
review.
(批評家たちはその新作映画に手厳しい評価を与えた。)
The critics
批評家たちを指します。
gave
〜を与えたという意味です。
the new movie
その新しい映画を指します。
a blistering
辛辣な、手厳しいという意味です。
review
批評、レビューを指します。
関連
scorching
searing
intense
ferocious
rapid
swift
harsh
devastating