memrootじしょ
英和翻訳
bland
bland
blænd
ブランド
1.
味気ない、風味がない、単調な味
食事や飲食物に強い風味や刺激がなく、単調で面白みに欠ける状態を表します。特に健康上の理由などで味が抑えられている場合にも使われます。
The
soup
was
bland.
(そのスープは味が薄かった。)
The
特定のものを指す定冠詞。
soup
スープ。
was
「~であった」という過去のBe動詞。
bland
味気ない、風味がない。
She
preferred
bland
food
for
her
sensitive
stomach.
(彼女は胃がデリケートなため、あっさりした食べ物を好んだ。)
She
彼女。
preferred
「~を好んだ」という過去形。
bland food
味気ない食べ物、あっさりした食べ物。
for
「~のために」という目的を示す前置詞。
her
彼女の。
sensitive stomach
デリケートな胃、敏感な胃。
His
diet
consisted
of
bland
cereals
and
steamed
vegetables.
(彼の食事は味気ないシリアルと蒸し野菜で構成されていた。)
His
彼の。
diet
食事、食生活。
consisted of
「~で構成されている」という動詞句。
bland cereals
味気ないシリアル。
and
そして、~と。
steamed vegetables
蒸し野菜。
2.
面白みに欠ける、退屈な、特徴のない
人や物事、状況などが、個性がなく、退屈で、刺激や魅力に欠ける状態を表します。特に、芸術作品、スピーチ、性格などに対して使われることがあります。
The
movie
was
so
bland
that
I
fell
asleep.
(その映画はあまりにも退屈だったので、眠ってしまった。)
The movie
その映画。
was
「~であった」という過去のBe動詞。
so bland
とても退屈な。
that
「~なので」という結果を表す接続詞。
I
私。
fell asleep
「眠りについた」という熟語。
He
gave
a
bland
speech
with
no
new
ideas.
(彼は新しいアイデアのない、面白みのないスピーチをした。)
He
彼。
gave
「~を与えた、行った」というgiveの過去形。
a bland speech
退屈なスピーチ、面白みのないスピーチ。
with
「~を伴って」という前置詞。
no new ideas
新しいアイデアがない。
Her
personality
is
a
bit
bland,
but
she's
very
kind.
(彼女の性格は少し面白みに欠けるが、とても親切だ。)
Her personality
彼女の性格。
is
「~である」という現在のBe動詞。
a bit bland
少し面白みに欠ける、少し特徴がない。
but
しかし。
she's
彼女は~である(she isの短縮形)。
very kind
とても親切な。
関連
tasteless
insipid
dull
uninteresting
characterless
mild
flavorless
spicy