memrootじしょ
英和翻訳
at this stage
at this stage
/ˈæt ðɪs steɪdʒ/
アット ディス ステージ
1.
現時点では
あるプロセスや計画が進行している中で、現在の特定の時点やフェーズを指し示す際に使われる表現です。現状を説明したり、今後の見通しを話したりする文脈で頻繁に用いられます。
At
this
stage,
we
don't
have
enough
information.
(現時点では、十分な情報がありません。)
At this stage
「現時点では」「この段階では」という意味のフレーズです。
we
「私たち」という話し手を含む複数の人を指します。
don't have
「持っていない」という否定の所有または存在を表します。
enough information
「十分な情報」という意味です。
The
project
is
still
in
the
early
phases
at
this
stage.
(プロジェクトは現時点ではまだ初期段階です。)
The project
「そのプロジェクト」という特定の計画を指します。
is still
「まだ~である」という継続の状態を表します。
in the early phases
「初期段階に」という意味です。
at this stage
「現時点では」「この段階では」という意味のフレーズです。
We
can't
make
a
final
decision
at
this
stage.
(現段階では最終決定を下すことはできません。)
We
「私たち」という話し手を含む複数の人を指します。
can't make
「~することができない」という不可能を表します。
a final decision
「最終的な決定」という意味です。
at this stage
「現時点では」「この段階では」という意味のフレーズです。
Progress
is
slow
at
this
stage,
but
we
expect
it
to
speed
up
soon.
(現時点では進捗が遅いですが、まもなく加速すると予想しています。)
Progress
「進捗」「進み具合」を指します。
is slow
「遅い」という状態を表します。
at this stage
「現時点では」「この段階では」という意味のフレーズです。
but
「しかし」という逆接を表す接続詞です。
we expect
「私たちは期待する」「私たちは予想する」という意味です。
it to speed up soon
「それがすぐに加速すること」という意味です。
関連
at this point
currently
now
presently
at this moment
in this phase