memrootじしょ
英和翻訳
ask for anything
on that point
top-level
web address
ask for anything
[æsk fɔːr ˈɛniθɪŋ]
アスク・フォー・エニシング
1.
相手に対して制限なく、望むものを要求したりお願いしたりすること。
相手に対して、求めるものやお願いしたいことについて制限を設けず、自由に要求・依頼できる状況や態度を表します。
If
you
need
help
with
your
project,
just
ask
for
anything.
(プロジェクトで助けが必要なら、遠慮なく何でも頼んでください。)
If you
もしあなたが
need help
助けが必要なら
with your project,
あなたのプロジェクトで、
just ask for anything.
遠慮なく何でも頼んでください。
My
door
is
always
open,
so
feel
free
to
ask
for
anything
you
need.
(いつでも相談に乗りますので、必要なことは何でも気軽に頼んでください。)
My door is always open,
私のドアは常に開いています(いつでも相談に乗ります)、
so feel free to ask for anything you need.
だから必要なことは何でも気軽に頼んでください。
They
told
me
I
could
ask
for
anything
I
wanted
during
the
negotiation.
(彼らは交渉中に私が望むものは何でも要求してよいと言いました。)
They told me
彼らは私に言った
I could ask for anything
何でも要求してよいと
I wanted during the negotiation.
交渉中に私が望むものは何でも。
2.
非常に優れた成果や状況に対して、それ以上のものを求めることができないほど素晴らしいこと。
主に否定形(cannot/could not ask for anything more/better/else)で使われ、現状が非常に満足のいくものであり、それ以上の改善や願望がない、つまり「最高である」「これ以上ない」という意味合いを表します。
Winning
the
championship
and
setting
a
new
record,
they
couldn't
ask
for
anything
more.
(優勝し新記録を樹立したことで、これ以上望むべくもなかった。)
Winning the championship and setting a new record,
優勝して新記録を樹立したことで、
they couldn't ask for anything more.
彼らはこれ以上何も求めることはできなかった(それ以上ないほど素晴らしかった)。
The
view
from
the
balcony
was
stunning,
you
couldn't
ask
for
anything
better.
(バルコニーからの眺めは絶景で、言うことなしでした。)
The view from the balcony was stunning,
バルコニーからの眺めは素晴らしく、
you couldn't ask for anything better.
これ以上良いものは望めなかった(最高だった)。
After
a
perfect
day
at
the
beach,
we
couldn't
ask
for
anything
else.
(ビーチで最高の時間を過ごした後、もう何も望むことはありませんでした。)
After a perfect day
完璧な一日を過ごした後、
at the beach,
ビーチで、
we couldn't ask for anything else.
私たちはこれ以上何も求めることはなかった(最高の気分だった)。
関連
ask for
request
demand
wish for
desire
anything