memrootじしょ
英和翻訳
Oasis
Oasis
[oʊˈeɪsɪs]
オアシス
1.
砂漠の中の肥沃な場所。水や植物があり、旅人にとっての休息地。
砂漠の中に水や植物がある、緑豊かで生命を育む場所を指します。旅人にとって休息と補給の場となります。
We
found
an
oasis
after
days
of
walking
in
the
desert.
(私たちは砂漠を何日も歩いた後、オアシスを見つけました。)
We
「私たち」という、話し手を含む複数の人を指します。
found
「見つける」の過去形。何かを発見したことを示します。
an oasis
「一つのオアシス」を指します。特定のオアシスではなく、一般的なオアシスです。
after days of walking
何日も歩き続けた後という、時間的な経過と行動を示します。
in the desert
「砂漠の中で」という、場所を示します。
The
travelers
were
overjoyed
to
see
the
palm
trees
of
the
oasis
in
the
distance.
(旅人たちは、遠くにオアシスのヤシの木々が見えて大いに喜びました。)
The travelers
旅をしている人たちを指します。
were overjoyed
「大いに喜んだ」という状態を表します。
to see
~を見て
the palm trees
ヤシの木々を指します。
of the oasis
そのオアシスの
in the distance
遠くに、離れた場所にという意味です。
An
oasis
provides
vital
resources
in
an
otherwise
barren
landscape.
(オアシスは、それ以外の不毛な景色の中で、極めて重要な資源を提供します。)
An oasis
一つのオアシスを指します。
provides
「提供する」という意味の動詞です。
vital resources
生命維持に不可欠な資源を指します。
in an otherwise barren landscape
それ以外は不毛な、何も生えていない風景の中でという意味です。
2.
混沌とした状況や困難な環境の中での、安らぎや平和な場所、または期間。
困難な状況や忙しい生活の中で、一時的に平和や安らぎを見いだせる場所や時間を比喩的に表現します。
Her
quiet
reading
nook
was
an
oasis
from
the
noisy
city.
(彼女の静かな読書スペースは、騒がしい都会からの安息の地でした。)
Her quiet reading nook
彼女の静かな読書スペースを指します。
was
「~だった」という状態を示す過去形の動詞です。
an oasis
ここでは比喩的に「安らぎの場所」を指します。
from the noisy city
騒がしい都市からの逃避先、という意味です。
The
weekend
served
as
an
oasis
from
the
stressful
work
week.
(週末はストレスの多い仕事の週からの安息の場となりました。)
The weekend
週末を指します。
served as
「~として機能した」「~の役割を果たした」という意味です。
an oasis
ここでは比喩的に「安らぎの期間」を指します。
from the stressful work week
ストレスの多い仕事の一週間からの解放を意味します。
His
small
garden
was
his
personal
oasis,
a
place
where
he
could
escape
and
relax.
(彼の小さな庭は彼にとっての個人的なオアシスであり、そこは彼が現実から逃れてリラックスできる場所でした。)
His small garden
彼の小さな庭を指します。
was
「~だった」という状態を示す過去形の動詞です。
his personal oasis
彼自身の個人的な安息の場所を指します。
a place where he could escape and relax
彼が逃避してリラックスできる場所、という意味です。
関連
desert
haven
refuge
sanctuary
spring
well
paradise
retreat