memrootじしょ
英和翻訳
Maintenance
Maintenance
/ˈmeɪntənəns/
メインテナンス
1.
維持すること、または維持されている状態。
何かを元の状態や良い状態に保つ行為やその状態を表します。
The
maintenance
of
peace
is
crucial.
(平和の維持は非常に重要です。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
maintenance
維持、保守を意味します。
of
~の、~に関する、という関係性を示します。
peace
平和を意味します。
is
be動詞の現在形です。~である、という意味です。
crucial.
非常に重要な、不可欠な、という意味です。
They
are
responsible
for
the
maintenance
of
the
building.
(彼らはその建物の維持に責任があります。)
They
彼ら、彼女ら、それら、といった複数の人や物を指します。
are
be動詞の現在形です。~である、という意味です。
responsible
責任がある、という意味です。
for
~に対して、~の、という意味で、責任の対象を示します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
maintenance
維持、保守を意味します。
of
~の、~に関する、という関係性を示します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
building.
建物を意味します。
Proper
maintenance
can
extend
the
lifespan
of
equipment.
(適切な維持管理は機器の寿命を延ばすことができます。)
Proper
適切な、という状態を表します。
maintenance
維持、保守を意味します。
can
~することができる、という可能性や能力を示します。
extend
延ばす、延長する、という意味です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
lifespan
寿命、耐久年数を意味します。
of
~の、~に関する、という関係性を示します。
equipment.
機器、設備を意味します。
2.
物を良い状態に保つための作業。
機械や建物などが正常に機能し続けるように行う定期的な点検や修理などの作業を指します。
Routine
maintenance
is
scheduled
for
tomorrow.
(定期点検は明日予定されています。)
Routine
日課の、定期的な、という意味です。
maintenance
ここでは定期的な点検や修理作業を意味します。
is
be動詞の現在形です。~である、という意味です。
scheduled
予定されている、計画されている、という意味です。
for
~のために、という意味で、対象を示します。
tomorrow.
明日を意味します。
Car
maintenance
is
important
for
safety.
(車の整備は安全のために重要です。)
Car
車を意味します。
maintenance
車の点検や手入れ、整備を意味します。
is
be動詞の現在形です。~である、という意味です。
important
重要な、という意味です。
for
~のために、という意味で、理由や目的を示します。
safety.
安全を意味します。
The
factory
requires
monthly
maintenance.
(その工場は毎月のメンテナンスが必要です。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
factory
工場を意味します。
requires
必要とする、要求する、という意味です。
monthly
毎月の、月々の、という意味です。
maintenance.
ここでは定期的な修理や点検を意味します。
3.
特定の個人、特に元配偶者や子供への金銭的な援助。
特に離婚や別居後に、配偶者や子供に支払われる生活費や扶養費を指します。
He
pays
monthly
maintenance
for
his
children.
(彼は子供たちのために毎月養育費を払っています。)
He
彼という男性を指します。
pays
支払う、という意味です。
monthly
毎月の、月々の、という意味です。
maintenance
ここでは養育費や扶養費を意味します。
for
~のために、という意味で、対象を示します。
his
彼の、という所有を示します。
children.
子供たちを意味します。
She
applied
for
spousal
maintenance.
(彼女は配偶者扶養費を申請しました。)
She
彼女という女性を指します。
applied
申請した、申し込んだ、という意味です。
for
~を求めて、~のために、という意味で、目的を示します。
spousal
配偶者の、という意味です。
maintenance.
ここでは配偶者扶養費を意味します。
The
court
ordered
the
payment
of
maintenance.
(裁判所は扶養費の支払いを命じました。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
court
裁判所を意味します。
ordered
命令した、という意味です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
payment
支払いを意味します。
of
~の、~に関する、という関係性を示します。
maintenance.
ここでは扶養費や養育費を意味します。
関連
repair
upkeep
service
preservation
support
conservation
servicing
keep