memrootじしょ
英和翻訳
stalemate
stalemate
/ˈsteɪlmeɪt/
ステイルメイト
1.
チェスで、キングがチェックされていないが、どの駒も合法的な動きができない状況。結果は引き分けとなる。
チェスにおいて、片方のプレイヤーがキングをチェックされていないにもかかわらず、合法的な手を一切指せない状態を指します。この状態になると、ゲームは引き分けとなります。転じて、他の分野でも膠着状態や行き詰まりを意味するようになりました。
The
game
ended
in
a
stalemate.
(そのゲームは引き分けで終わった。)
The game
その試合、あるいはそのゲームを指します。
ended
「終わった」という動詞の過去形です。
in a stalemate
チェス用語で「引き分け(ステイルメイト)」の状態になったことを表します。
After
several
hours,
the
chess
players
reached
a
stalemate.
(数時間後、そのチェスプレイヤーたちは引き分けに達した。)
After several hours
数時間が経過したことを示します。
the chess players
チェスをする人たちを指します。
reached
「達した」「行き着いた」という動詞の過去形です。
a stalemate
チェスにおける「引き分け」の状態を指します。
A
king
and
a
rook
against
a
king
can
sometimes
result
in
a
stalemate
if
played
incorrectly.
(キングとルーク対キングの局面では、間違って指すと時にステイルメイトになることがある。)
A king and a rook
チェスの駒である「キング」と「ルーク」を指します。
against a king
相手の「キング」に対して、という意味です。
can sometimes result in
「時に~という結果になることがある」という意味です。
a stalemate
チェスにおける「引き分け」の状態を指します。
if played incorrectly
もし不適切に指された場合、という意味です。
2.
どのような進展もできず、誰も動けなくなる膠着状態や行き詰まり。
チェス用語から派生し、一般的に、交渉や議論、紛争などがこれ以上進展せず、両者が動きを取れなくなる行き詰まりの状況を指します。現状維持が続くか、新たな解決策が見つかるまで停滞します。
The
negotiations
reached
a
stalemate.
(その交渉は行き詰まった。)
The negotiations
その交渉、話し合いを指します。
reached
「達した」「行き着いた」という動詞の過去形です。
a stalemate
膠着状態、行き詰まりを意味します。
Both
sides
were
at
a
stalemate,
unable
to
agree
on
a
compromise.
(双方は妥協点に合意できず、行き詰まっていた。)
Both sides
関係する二つの側、あるいは当事者を指します。
were at a stalemate
膠着状態にあった、という意味です。
unable to agree
合意することができなかった、という意味です。
on a compromise
妥協点について、という意味です。
The
political
debate
ended
in
a
stalemate
with
no
clear
winner.
(その政治討論は明確な勝者なく、膠着状態で終わった。)
The political debate
その政治的な討論を指します。
ended in
「~で終わった」という意味です。
a stalemate
膠着状態、行き詰まりを意味します。
with no clear winner
明確な勝者がいない状態で、という意味です。
関連
deadlock
impasse
standoff
gridlock
draw
tie